Translation for "физиотерапия" to english
Физиотерапия
noun
Translation examples
- услуг по реабилитации и физиотерапии;
Rehabilitation and physiotherapy;
Факультет прикладной физиотерапии
Faculty of Applied Physiotherapy
Получатели услуг физиотерапии
Users of physiotherapy services
Физиотерапия (за счет фондов ЮНИСЕФ)
Physiotherapy (UNICEF funds)
- Она работает в отделении физиотерапии.
- She works in physiotherapy.
Я прихожу сюда на физиотерапию.
I come here for physiotherapy.
- Но у него сеанс физиотерапии.
- But he is doing physiotherapy.
Для начала ты должна завершить физиотерапию.
First you have to finish physiotherapy.
С помощью искусства и физиотерапии...
With the help of art and physiotherapy...
Это было частью твоей физиотерапии.
It was part of your physiotherapy plan.
Такова физиотерапия. Если бы она не была энергичной...
That's physiotherapy, if it's not energetic...
Слышала, что завтра Ми-Чжу пойдёт на физиотерапию.
I heard that MiJoo's got physiotherapy tomorrow.
После несчастного случая ей нужно пройти много часов физиотерапии.
She was in an accident and needs many hours of physiotherapy.
Дважды в день у него физиотерапия.
He’s having physiotherapy twice a day.
Этот голубь уже занялся немного физиотерапией.
This is a pigeon that has already performed some physiotherapy on herself.
Знаете, что я сделал сегодня утром во время физиотерапии?
Know what I did this morning during physiotherapy?
Квалифицированный сестринский уход, физиотерапию – если допустить, что ее похитителям не безразлично, останется ли она калекой.
Highly skilled nursing and physiotherapy—assuming that her kidnappers care whether or not she ends up permanently crippled.
Физиотерапия – чертовски тяжелая работа, вам такая и не снилась, причем без выходных.
Physiotherapy is damned hard work, harder than you ever do, you shyster—and I have to go through it seven days a week.
Улыбчивая санитарка подсказала Линли заглянуть в кабинет физиотерапии. Там он и обнаружил суперинтенданта полиции Уэбберли, преодолевающего три ярда с помощью двух параллельных брусьев.
However, a helpful orderly directed him to the physiotherapy room. There, Lynley found Detective Superintendent Webberly working his way between two parallel bars.
По-хорошему ему бы надо было сейчас находиться в больнице в окружении медицинской техники двадцать первого века и приступить к программе физиотерапии и реабилитации, а не валяться в вонючей юрте.
He should have been in the hospital right now, surrounded by state-of-the-art twenty-first-century technology, beginning a program of physiotherapy and recuperation, not stuck in the corner of this stinking tent.
Из физиотерапии в подвале пришла Кэтлин Даути и приволокла с собой Брэда, розового и распаренного - он как раз пытался компенсировать ночь без сна часом в сауне.
Kathleen Doughty came up from the physiotherapy room in the basement, dragging Brad with her, all pink-skinned and damp; he had been trying to substitute an hour in the sauna for a night's sleep.
- Завтра у меня физиотерапия, потом очередная встреча с невропатологом, доктором Барком… Он проводит клинические испытания нового лекарства, вроде бы перспективного, и мы с ним собираемся обсудить это.
“I’ve got physiotherapy tomorrow. Then another session with my new neurologist, Dr. Burke—he’s working with a clinical trial on a new drug that’s looking promising and we’re going to discuss that.
Особенно то, что я уже могу пользоваться руками, а мне это разрешают только во время контрольной физиотерапии. Я не могу даже до себя дотронуться, меня тут же привязывают к постели, якобы опасаясь «неосознанных мышечных действий».
Especially the fact that, even though I now can use my hands and arms, they won’t le me. Except during controlled physiotherapy. Can’t touch myself, I mean; they strap me down again at once, with an excuse about ‘spastic muscle action’ and so forth.
Подготовка по физиотерапии и протезированию предоставляется Фондом протезирования.
Training for physical therapy and prosthetics is provided by the Prosthetics Foundation.
Готовить выжившие жертвы и их семьи к самостоятельной физиотерапии.
Train survivors and their families in self-help physical therapy.
В пределах Албании нет официальной и доступной подготовки по физиотерапии или протезированию.
There is no official and affordable training for physical therapy or prosthetics within Albania.
Имеется в наличии подготовка по реабилитационной медицине, физиотерапии и трудотерапии.
Training is available for rehabilitation medicine, physical therapy and occupational therapy.
НУПО и МККК предоставляют внутри страны подготовку по физиотерапии и протезированию.
NAPO and ICRC provide in-country training in physical therapy and prosthetics.
НАЗВАНИЕ ТИП ЧИСЛО КОЕК ЛАБОРАТОРИИ РЕНТГЕНОГРА-ФИЧЕСКИЕ АПТЕКИ ФИЗИОТЕРАПЕВ-ТИЧЕСКИЕ
PARISH NAME TYPE BED LABORATORY RADIOGRAPHY PHARMACEUTICAL PHYSICAL THERAPY CAPACITY
Эффективное обеспечение пострадавших физиотерапией играет ключевую роль в их социально-экономической реинтеграции.
Ensuring the effective provision of physical therapy for survivors is essential for their social and economic reintegration.
Весь персонал НУПО, который оказывает помощь выжившим жертвам, получает подготовку на рабочем месте по физиотерапии.
On-the-job training in physical therapy is provided to all NAPO staff that assist survivors.
Пять сеансов физиотерапии.
Five sessions of physical therapy.
Помнишь Ларса из физиотерапии?
Remember Lars from physical therapy?
Физиотерапия не предусматривает перчатки.
Physical therapy shouldn't require gloves.
И будет проходит физиотерапию.
He's gonna need physical therapy.
— У него сеанс физиотерапии.
"He's got some physical therapy appointments.
Он расскажет вам о физиотерапии.
He’ll talk to you about physical therapy.
– Это кабинет физиотерапии, – говорит Чип.
“This is a physical-therapy room,” Chip said.
Теперь мы переходим к следующему этапу лечения – к физиотерапии.
We’re ready to start the next step in physical therapy.
— Мистер Шриви сейчас не отвечает на звонки. Он в физиотерапии.
Mr. Shreve isn't taking calls. It says he's in physical therapy.
Тут же находилась небольшая столовая и целый комплекс физиотерапии.
There was also a snack bar, as well as a physical therapy set–up.
— После того как зажила рана, я еще многие месяцы проходила курс физиотерапии.
“After the wound healed, I spent months in physical therapy.”
Но не больше тридцати минут, – сказала она Рорку. – Потом у него будет сеанс физиотерапии.
No more than thirty minutes," she said to Roarke. "It'll be time for his physical therapy."
— Мне кажется, мы могли бы помочь этому процессу, — заметил Баттерс. — Физиотерапия.
"We can help it along, I think," Butters said. "Physical therapy.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test