Translation for "фиапа" to english
Similar context phrases
Translation examples
ФИАПА (Международная федерация ассоциаций лиц пожилого возраста)
FIAPA (Federation Internationale des Associations de Personnes Agees)
VII. Научно-практическая публикация <<Журнал ФИАПА>>
VII. The Federation's action research review, Les Cahiers de la FIAPA
Президент ФИАПА выступил с сообщением по теме <<О положении пожилых людей в сельских районах>>
The President of FIAPA spoke on ageing in rural areas;
Президент ФИАПА сделал сообщение по вопросу об экономической дискриминации, которой подвергаются в мире пожилые люди:
The President of FIAPA gave a statement on the worldwide economic discrimination against the elderly;
Президент ФИАПА выступил с заявлением по теме <<Положение пожилых людей в сельской местности и роль сетей поддержки>>.
The President of FIAPA spoke on the theme of ageing in the rural world and on the role of support networks.
Сеговия -- ноябрь 2006 года -- президент ФИАПА представил результаты проведенного Федерацией исследования проблемы финансовых нарушений;
:: Segovia, November 2006: A Federation representative introduced the draft of a FIAPA study on financial abuse;
Мадрид -- ноябрь 2005 года -- президент ФИАПА выступил с сообщением о важном значении связи поколений для достижения социального единства;
:: Madrid, November 2005: The President of FIAPA spoke on the role of intergenerational relations in the development of social cohesion;
Организации - члены международной федерации ассоциаций пожилых людей (ФИАПА) организуют обзор под названием "Подростки вчера и сегодня".
The member organizations of La Fédération internationale des associations de personnes agées (FIAPA) has undertaken a survey, entitled “Adolescents of yesterday and today”.
ФИАПА -- единственная всемирная организация, объединяющая исключительно ассоциации пожилых людей и представляющая их в крупных международных организациях.
The International Federation of Associations of the Elderly (FIAPA) is the only world organization composed exclusively of associations of the elderly, enabling them to represent themselves at the major international organizations.
ФИАПА принимала участие в многочисленных мероприятиях, призванных содействовать осуществлению Плана и его распространению, в частности:
The Federation attended a great many meetings to ensure that the Madrid International Plan of Action on Ageing would be implemented or publicized, chief among them the following:
ФИАПА имеет в Совете статус участника и является членом трех органов, представляющих МНПО в Совете: пленарной конференции, Комиссии по связям и бюро.
The Federation has consultative status and is a member of the three bodies representing international NGOs in the Council: the annual plenary conference, the Liaison Committee and the Groupings.
ФИАПА участвовала во всех заседаниях Экономической и социальной комиссии в ходе ее сорок первой, сорок первой -- сорок четвертой сессий, на которых ее представители выступили с рядом важных заявлений:
The Federation participated in all the Economic and Social Council meetings dealing with development, from the forty-first session to the forty-fourth, and made the following major contributions:
В качестве члена проводимой ЮНЕСКО Конференции НПО ФИАПА принимала участие в различных проходивших под эгидой ЮНЕСКО мероприятиях, на которых ее представители выступали с сообщениями (декабрь 2003 года, ноябрь 2004 года).
As a member of the NGO Conference of UNESCO, the Federation attended and spoke at a number of UNESCO meetings (December 2003, November 2004).
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test