Translation for "фето" to english
Фето
Translation examples
* Член-основатель "РЕДЕ Фето", сети женских организаций Тимора-Лешти.
Founding member of REDE Feto, network of Timorese women organizations
В главе о правах человека содержится небольшой раздел, посвященный безопасности женщин -- <<сегуранса кона ба фето>>.
In the Human Rights chapter, there is a short unit on "women's security" "seguransa kona ba feto".
Кроме того, такие женские группы, как "Реде Фето", также играют важнейшую роль в работе, направленной на расширение участия женщин в политической жизни.
Again, women's groups such as Rede Feto have also played a pivotal part in the drive for enhanced political participation of women.
В марте 2000 года была основана организация "Реде фето Тимор Лоросаэ" (Женская сеть Тимора-Лешти), призванная объединить около 15 организаций, базирующихся главным образом в столице страны.
The Rede Feto Timor Lorosae (Women's Network in Timor-Leste) was founded in March 2000 as an umbrella organization for some 15 women's organizations, mostly based in the capital.
В результате обсуждения с участием гражданского общества и женских неправительственных организаций правительство согласилось провести открытые дебаты и поручило УОР договориться с Фондом "Алола" и "Реде Фето" об организации дискуссионных форумов с участием гражданского общества.
As a result of discussions with civil society and women's NGOs, the Government agreed to open up the debate publicly and charged the OPE to engage with Alola Foundation and Rede Feto to establish discussion forums with civil society.
Как уже говорилось выше, УПМР удалось наладить хорошие рабочие отношения с женскими организациями, ярким подтверждением чему служит сотрудничество с женской сетью "Реде Фето" в проведении кампаний по борьбе за признание женщин ветеранами движения сопротивления.
As outlined earlier in this document, OPE has enjoyed a good working relationship with women's organizations as illustrated by its collaboration with the women's network, Rede Feto, in its campaign to ensure the recognition of women as resistance veterans.
В соответствии с пониманием, достигнутым в ходе ранее проведенных в Совете консультаций, Председатель с согласия Совета и на основании правила 39 временных правил процедуры Совета пригласил координатора Ассоциации душирехамве Кристину Митурумбве и президента <<Реде фето>> Марию Диас.
In accordance with the understanding reached in the Council's prior consultations, the President, with the consent of the Council, extended invitations under rule 39 of the Council's provisional rules of procedure to Christine Miturumbwe, Coordinator of the Dushirehamwe Association, and Maria Dias, President of the Rede Feto.
В настоящее время в эту группу входят Национальное управление социальных услуг (НУСУ) Министерства труда и общинной реинтеграции (МТОР), неправительственные организации, такие как Оксфордский комитет помощи голодающим, "Каритас Австралия", Фонд "Алола", "Реде Фето", и с недавнего времени - Ассоциация "Мужчины против насилия" (см. ниже).
The group now consists of the Department of Social Services (DNSS) from the MLCR, NGOs such as Oxfam, Caritas Australia, the Alola Foundation, Rede Feto, and more recently, the Association of Men Against Violence (see below).
В соответствии с пониманием, достигнутым в ходе раннее проведенных в Совете консультаций, Председатель с согласия Совета направил в соответствии с правилом 39 временных правил процедуры Совета приглашения г-же Кристине Митурумбве, Координатору Ассоциации «Душирехамве», и г-же Марие Диас, Председателю организации «Реди Фету».
In accordance with the understanding reached in the Council's prior consultations, the President, with the consent of the Council, extended invitations under rule 39 of the Council's provisional rules of procedure to Mrs. Christine Miturumbwe, Coordinator of the Dushirehamwe Association, and Ms. Maria Dias, President of the Rede Feto.
Сотрудник по гендерным вопросам будет также поддерживать контакты с соответствующими правительственными партнерами, представителями гражданского общества и женскими неправительственными организациями, особенно с отделением организации <<Реде Фето>> в Тиморе-Лешти, в целях разработки национального плана действий, включающего мероприятия, ориентированные на осуществление соответствующих резолюций Совета Безопасности.
The Gender Affairs Officer will also liaise with relevant Government partners, civil society and women's non-governmental organizations, especially Rede Feto Timor-Leste, to develop the national plan of action for indicative activities for the implementation of relevant Security Council resolutions.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test