Translation for "фениев" to english
Фениев
Similar context phrases
Translation examples
Согласно дальнейшим утверждениям источника, сотрудник ККО обвинил солиситора в симпатиях к "фениям" и плюнул ему в лицо.
The source further alleged that an RUC officer spat on the face of the solicitor who was accused of being a “Fenian” sympathizer.
Да здравствуют фении!
Those Fenian men!
Фении или коммунисты?
Fenians or Communists?
Здесь замешаны фении.
Fenians on the course.
- Выходи, фений ёбанный.
- Get outside, you Fenian fucker.
Мы не имеем ничего общего с фениями или коммунистами.
We've no truck with Fenians or communists.
Ты думала, что фени, коммунисты, низшие люди... все одинаковы.
You thought Fenians, communists, low people... they're all the same.
Агенты короны заключили договор с фениями, чтобы организовать это убийство.
Agents of the Crown joined forces with pro-treaty Fenians to arrange this murder.
Если это фении из ИРА, я найду их и найду оружие.
If it is IRA Fenians, I will find them and find the guns.
"К дьяволу Папу Римского и всех этих ублюдков-фениев", кем бы они ни были.
"Fuck the Pope and all those Fenian bastards." Whatever, whoever they were.
— Фении? — переспросил Джиулиани.
"Fenians.'"' said Giuliani.
– Не знала, что ты сочувствовал фениям[2].
“I didn’t know you had Fenian leanings.”
Затем Кон снова перешел на английский: — Вы знаете кого-то из фениев?
Then Cohn said, "You know some of the Fenians.-"'
Он топал ногами, аплодировал и кричал вместе со всеми, а Авраам Кон, Мейер, Джиулиани, фении и терроризм были забыты.
He stamped and cheered and shouted with all the rest of them, and Avram Cohn and Meyer and Giuliani and the Fenians and terrorism were forgotten.
– Не надо быть фением, чтобы понимать, что англичане старались уничтожить ирландцев всеми средствами – политическими, культурными, даже сельскохозяйственными.
You do not have to be a Fenian to understand that the English have tried to destroy the Irish through any means—political, cultural, even agricultural.
Мой отец, последовательный фениев[3], умер в английской тюрьме от туберкулеза, оставив меня на попечение деда, Микина Бауна Кифа из местечка Страдбалл графства Керри.
My father, a dedicated Fenian till the day he died of tuberculosis in an English prison, left me to the care of my grandfather, Mickeen Bawn Keogh of Stradballa in the county of Kerry.
Это имя – Майкл О'Нейл, которого в народе звали принцем Майклом, отчасти потому, что он провозгласил себя потомком старинного рода принцев-фениев, отчасти потому, что он намеревался, как гласит молва, стать принцем-президентом Ирландии, по примеру последнего Наполеона во Франции[3].
The name is that of Michael O'Neill, popularly called Prince Michael, partly because he claimed descent from ancient Fenian princes, and partly because he was credited with a plan to make himself prince president of Ireland, as the last Napoleon did of France.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test