Translation for "феминизмы" to english
Феминизмы
noun
Translation examples
noun
Сравнительный феминизм и право
Comparative feminism and law
- Международный симпозиум по проблемам феминизма и экологии.
- International symposium on feminism and ecology.
• признание феминизма в качестве одного из современных этических воззрений.
∙ Recognition of feminism as a contemporary ethical project.
▪ Солидарные женщины! - защита общих интересов женщин, феминизм;
Solidarity of women!: the defense of women's common interests, feminism;
редакторский совет издания <<Феминизм энд сайколоджи>> (1995 год -- по настоящее время)
Editorial Board, Feminism and Psychology (1995-present)
Курсы аспирантуры по вопросам феминизма и просвещения (1990 - 1992 годы, Университет Комплутенсе)
Postgraduate course in feminism and the Enlightenment, Complutense University, 1990-1992.
Большинство экспертов имеют опыт активной работы в области женской проблематики или феминизма.
Most experts have been active in work relating to women's issues or feminism.
На семинарах уполномоченные ознакомились с явлением феминизма, стереотипами, конструктивными мерами и соответствующим законодательством.
In the seminars, the Trustees learn about feminism, stereotypes, affirmative action and relevant legislation.
29. Для понимания современных женских движений и феминизма необходимо исследовать женские движения за много веков назад.
In order to understand contemporary women's movements and feminism, it was necessary to examine previous waves of activism dating back centuries.
Это феминизм, Гретч.
That's feminism, Gretch.
Ненавижу феминизм, мам.
I hate feminism, Mum.
Посвящу себя феминизму.
And rededicate myself to feminism.
Теперь понимаешь, что такое " феминизм"?
See feminism sit?
Да я ходячий феминизм.
I basically am feminism.
Это же феминизм, правда?
This is feminism, right?
Не стоит переоценивать феминизм.
You know, feminism's overrated.
Делает репортаж о феминизме, елки. Да что нам в том феминизме?
Doing a story about feminism, my ass, What do we have in feminism?
Без феминизма можно обойтись.
It's like feminism never even happened.
Какой удар по феминизму!
Great blow for feminism.
Особенно феминизму его не верю.
I especially don’t buy his feminism.”
— Конечно. Сапфо — богиня феминизма.
Yes; Sappho, goddess of feminism, idol of feminists.
Актрис, разумеется, подкупим феминизмом.
Of course I'll sell it to the female stars on feminism.
У кого есть замок, тому феминизм не страшен.
Castles trump feminism every time.
- Вот что самое глупое в феминизме, дорогая.
"That's what's so silly about feminism, darling.
Феминизм, с досадой подумал он, вот в чем корень всех бед.
Feminism, he thought. It had wrecked everything.
В ваших книгах действительно силен дух феминизма.
Your books are really strong on feminism.
Или суп. Суп, очевидно, не противоречит идеям феминизма.
Or soup. Soup is apparently agreeable to feminism.
В книге «Око Духа» я доказывал, что нам требуется «всеуровневый, всесекторный» подход к феминизму и исследованиям половых различий, то есть, «интегральный феминизм».
In The Eye of Spirit I argued that we need an “all-level, all-quadrant” approach to feminism and gender studies, or an “integral feminism.”
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test