Translation for "фекальный" to english
Фекальный
adjective
Translation examples
adjective
2.2.3 без фекальных загрязнений,
2.2.3 Free of fecal contamination .
Минимальное требование "без фекальных загрязнений" было изменено на "без видимых фекальных загрязнений и секреций желудочно-кишечного тракта".
The minimum requirement "free of fecal contamination" was amended to read "free of visual fecal contamination and digestive tract secretions".
4. Без видимых фекальных остатков.
4. Free of visible fecal material.
Могут измеряться также уринарные, билиарные или фекальные выделения.
Urinary, biliary or fecal excretion can also be measured.
Кроме того, Специализированная секция внесла поправку в термин "овощи", добавив в него слово "плод", и включила определение минимального требования "без фекальных загрязнений".
In addition, the Specialized Section amended the vegetable category to add "fruit", and included a definition for the minimum requirement "free of fecal contamination".
988. Были исследованы следующие параметры: температура, замутнение, остатки хлора, наличие фекальных бактерий, стрептококков, содержание хлора, меди, мышьяка и нитратов.
The following parameters were analyzed: temperature, turbidity, residual chlorine, fecal coliforms, streptococci, fluoride, copper, arsenic, and nitrates.
Чистый результат поглощения через дыхательную поверхность (например, жабренная мембрана у рыб) по сравнению с очищением через дыхание, фекальное устранение, биотрансформацию и т.п.
Net result of uptake via respiratory surface (e.g. gill membrane in fish) vs. depuration through respiration, fecal elimination, biotransformation, etc.
557. Было проведено три эпидемиологических обследования состояния тех пляжей, где зафиксированы наиболее высокие показатели загрязнения фекальным энтерококком в целях установления уровней этого загрязнителей и предотвращения опасности для здоровья.
557. Three epidemiological studies were conducted at beaches where the highest rates of contamination by fecal enterococci were recorded, in order to measure the levels of such pollutants and to avoid any risk to health.
Именно поэтому, например, возникшая из-за отсутствия туалетов антисанитария, которую медики здесь называют "фекальной опасностью", стала причиной смерти десятков тысяч человек, число которых к тому же занижено из-за отсутствия статистических служб в сельских районах.
Thus, for example, as a result of the lack of toilet facilities, what doctors here call the "fecal peril" has caused the death of tens of thousands of people; moreover, this is a low estimate because of the absence of statistical services in rural areas.
Я вижу фекальные массы.
I'm seeing fecal matter here.
Коричневый цвет может быть фекального происхождения.
Brown could be fecal. Fistula.
может быть заинтересован в моём фекальном исследовании.
possibly interested in my fecal study.
Возможно, это фекальное исследование доктора Джеймс.
That might be for Dr. James' fecal study.
Свали к чёрту вместе со своими фекальными пальцами.
Get out of here, fecal fingers.
Чтоб удовлетворить свои фекальные нужды.
To satisfy my fecal needs
Прости, ты сказал "фекальный инцидент"?
I'm sorry, did you say you had a fecal incident?
Она моя, для моей фекальной коллекции?
Is it one of mine for my fecal collection?
Ну а нам во Вьетнаме доставались фекальные массы.
Well, I think we drank fecal matter in 'nam.
Надо узнать, кто заодно с этой фекальной маньячкой.
Let's find out who's working with this fecal freak.
— Что беспокоит меня больше всего, они нашли у него в легких фекальные массы.
What bothers me most is that they found fecal matter in the lungs.
Свет этот зеленоват, а сияние его скупо. Это акулий свет. Фекальный свет.
The light is green and its shine is mean. Shark light. Fecal light.
Тонкие, почти невесомые хлопья сухого фекального снега, прилетающие с городских отстойников, запорошили око ночи.
Fine dry flakes of fecal snow, billowing in from the sewage flats, have lodged in the lens of night.
Как оказалось, у них не было времени даже доложить о себе командованию корпуса, прежде чем фекальные массы соприкоснулись с лопастями вентилятора. — БЫСТРО, Прюитт! — заорал майор. — Заряжай!
As it turned out, they hadn’t had time to even check in with the corps before the fecal matter hit the rotary impeller. “NOW, Pruitt!” the major yelled. “Load!
— Нет, — спешит сообщить он мне, — не какого-нибудь несчастного шлемазла в муках (это он прекрасно изображал в школе), а всю вагнеровскую мелодию фекального Sturm und Drang.[2]
Not, he is quick to inform me, some poor shlimazel in its throes—that he had already mastered back in high school—but the full Wagnerian strains of fecal Sturm und Drang.
Она вскинулась перед нами на дыбы – высокая, как человек, и вдвое шире человека. Дрожащая синяя стена криптоплоти. И эта большая Пеленка в отличие от знакомых мне маленьких испускала нашатырно-фекальное зловоние.
It reared up as tall as a man and twice as bulky, a quivering blue wall of cryptoflesh. Unlike what I knew about the small Blankies, this one radiated an ammoniacal, fecal reek.
Это обнадеживало: шерсть и фекальные массы — неплохие улики; если бы аналогичные следы нашли в каком-то конкретном помещении, на подозреваемом или на его машине, можно было с большой долей вероятности предположить, что этот человек и есть Кудесник или по крайней мере тот, кто находился с ним в контакте.
the hairs and fecal matter were good class evidence and, if they found similar trace on a suspect, at a particular location or in a car there'd be a strong presumption that he was, or had contact with, the Conjurer.
Последних он распознавал очень чутко – иногда по фекальным или септическим метафорам, которые они применяли к себе, иногда просто по определенной манере хихикать, – и за годы работы ему, пользуясь своими инстинктами, не раз удавалось отправить виновного в тюрьму.
He was skilled at identifying the latter, sometimes by the fecal or septic imagery they used to describe themselves, sometimes merely by a certain telltale way they giggled, and over the years his instincts had led to successful prosecutions.
Я допил свой невозможно сладкий кофе-эспрессо, понял, что зубы мои уже растворяются в этом сиропе, облизал губы, глянул на часы, надел рюкзак, заплатил по счету, глянул на солнце и спустился под землю — в метро, с его неистребимым рыбно-фекальным душком, и монотонными завываниями нищих, и техногрохотом, и поехал, чувствуя, как начинает болеть голова, в сторону кладбища Пер-Лашез добывать цветок для Дейзи.
I then drank my painfully sweet espresso coffee, felt my teeth dissolve, licked my lips, checked my watch, strapped on my knapsack, paid my bill, checked the sun, and then descended into the earth itself in a metro entrance, enveloped in its faintly fishy-fecal odor and its chants of beggars and the roars of technology, and then rode, with a faint headache, toward the Pere-Lachaise cemetery in pursuit of Daisy's flower.
Неужели правда то, что рассказывают про знаменитого ученого Марселино Менендеса-и-Пелайо? Говорят, что, страдая хроническими запорами, он якобы полжизни провел в уборной. Дона Ригоберто уверяли, что в Сантандере, в доме-музее великого историка, поэта и критика, туристам показывают особый пюпитр, сконструированный по его заказу для того, чтобы ученый муж мог не прерывать своих штудий и изысканий и во время борьбы со своим чрезмерно скаредным желудком, не желавшим избавляться от скопившихся в нем фекальных масс – последствий обильных и частых кастильских пиров. Дон Ригоберто растрогался, вообразив себе, как этот человек, наделенный столь светлым разумом, могучим интеллектом и даром истинной религиозности, сидит, скорчась и, быть может, закрыв колени толстым клетчатым одеялом, чтобы уберечься от ледяного ветра с гор, и на протяжении целых часов тужится, тужится, тужится, продолжая в то же время невозмутимо рыться в старинных фолиантах и пыльных инкунабулах, систематизируя все ереси, расколы, отклонения от доктрины и канона, случавшиеся в истории Испании.
Could that anecdote by any chance be true—the one that had it that the textual scholar Don Marcelino Menéndez y Pelayo, who suffered from chronic constipation, spent a good part of his life, in his house in Santander, sitting on the toilet, straining? People had assured Don Rigoberto that in the house of the celebrated historian, poet, and critic, now a museum, the visiting tourist could contemplate the portable writing desk that Don Marcelino had had made to order for him so as not to be obliged to break off his research and his elegantly penned writings as he struggled against his mean, stingy belly, determined not to give up the fecal filth deposited there by heavy, hearty Spanish viands. It touched Don Rigoberto to imagine that robust intellectual, of such untroubled brow and such firm religious beliefs, shut up in his private water closet, perhaps bundled up in a thick plaid lap robe to withstand the freezing mountain cold, straining and straining for hours at a time as, undaunted, he went on digging about in old folio volumes and dusty incunabula of the history of Spain in his search for heterodoxies, impieties, schisms, blasphemies, and doctrinal follies to be catalogued.
adjective
Количество фекальных кишечных бактерий
Number of faecal coli bacteria
Концентрация фекальных бактерий в пресной воде
Concentration of faecal coliform in freshwater
4. Концентрация фекальных бактерий кишечной группы
4. Concentration of faecal coliform
iii) микробиологические показатели, например фекальные колиформные бактерии, патогенные организмы;
Microbiological indicators, e.g. faecal coliforms, pathogens;
Концентрация фекальных колиподобных организмов в пресной воде (количество/ 100 мл)
Concentration of faecal coliform in freshwater bodies (number/100
Фекальное загрязнение воды является одним из основных причин острых желудочно-кишечных заболеваний.
The presence of faecal contaminants in water is one of the leading causes of diarrhoea.
То, что часто отсутствует − это эффективный механизм управления процессом утилизации фекальных осадков.
What is often lacking is an efficient framework to deal with faecal sludge management.
Часто отсутствуют или не работают сооружения, специально предназначенные для утилизации или переработки фекальных отходов.
Designated disposal or treatment sites for faecal sludge often are lacking or are dysfunctional.
Но я с радостью послушаю разумное объяснение вашего фекального промысла.
But I am keen to discover the rationale behind your faecal trawlings.
Мне приходилось погружать палец до самого основания, чтобы добыть слабый запах фекальной материи, что осталась тоненькой коричневой корочкой под ногтем.
I would have to run my forefinger to its root before I could extract even a faint scent of faecal matter, a thin brown rim under my fingernail.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test