Translation for "фашистскими" to english
Фашистскими
adjective
Translation examples
adjective
Отныне запрещены не только фашистские ассоциации, но и расистские организации независимо от того, носят они фашистский характер или нет.
It is no longer fascist associations that are not permitted; racist organizations, whether or not fascist in nature, are also not permitted.
Партии фашистской и коммунистической идеологии запрещены.
Fascist and communist parties are prohibited.
77. Правительство упомянуло о законе, запрещающем манифестации неонацистских или фашистских организаций или ассоциаций и демонстрацию неонацистских или фашистских символов и атрибутики.
77. The Government referenced an act banning manifestations by neo-Nazi or fascist organizations and associations and the display of neo-Nazi or fascist symbols and paraphernalia.
В 2009 году была ликвидирована одна фашистская организация.
In 2009, one fascist organization was dissolved.
Фашистская идеология является основой для агрессии и враждебности.
Fascist ideology was the basis for aggression and hostility.
Всех зверств, совершаемых фашистским режимом, не перечислить.
It is innumerable to reveal the atrocities committed by the fascist group.
90. Португалия осуждает и преследует фашистские и расистские организации.
90. Portugal prohibits and suppresses fascist and racist organizations.
Єртово фашистское отродье.
Inbred bloody fascists.
Сволочь ты фашистская.
Bloody fascist swine.
Ты фашистская свинья!
You fascist pig!
Называет власть фашистской.
Fascist state lackeys.
Нацист! Свинья фашистская!
Nazi, fascist pig !
Этот хлеб фашистский!
It's fascist bread!
Квадроциклы? Это по-фашистски.
They're fascists.
Как фашистский памятник.
Like a Fascist monument.
Бей фашистских гадов!
Kill the dirty fascists!
Они убили местного фашистского префекта, нападали на фашистские гарнизоны.
They murdered the local Fascist prefect, they attacked Fascist garrisons.
Даже «быть» звучит по-фашистски.
Even to be is fascistic.
Типичные фашистские свиньи.
Typical fascist pigs.
– Ах ты гад фашистский!
“You fascist bastard!”
– …ах вы фашистские уебища!
- fascist snotsucking shitmother pigs!
– Он что, – саботажник, фашистский агент?
“Is he a saboteur, a fascist agent?”
— Прямо как в фашистской организации.
Like a fascist organization or something.
– Разве для вас не оскорбительна фашистская символика?
Are you not offended by fascist symbols?
– Разве может «фашистский пес» быть дамой?
“Can a ‘rat-fink fascist’ be a lady?
Это возвращается фашистская разведка.
It was a Fascist Patrol coming home.
adjective
В годы второй мировой войны Литва была оккупирована фашистской Германией.
During the Second World War Lithuania was occupied by Nazi Germany.
Фашистский юмор -жалкое зрелище.
Nazi humor. Lame.
Вы сказали, фашистские сувениры?
Did you say Nazi memorabilia?
Переодеваться в фашистскую форму!
Dressing up like Germans, like Nazis!
Непристойные вещи, порнография... фашистские сувениры.
Obscene material, pornography Nazi memorabilia.
Мы захватили двух фашистских офицеров.
We captured two Nazi officers.
Европа покорена фашистской Германией.
Europe lies crushed beneath the Nazi jackboot.
Чёртовы пердуны фашистские, сукины дети!
Goddamn Nazi farts, sons of bitches!
Скажи "Ауфидерзейн" своим фашистским яйцам.
Say auf Wiedersehen to your Nazi balls.
Увидимся в аду, фашистский ублюдок!
See you in hell, you Nazi bastard!
Повсюду фашистские флаги.
It's plastered everywhere with Nazi flags.
Это были цвета фашистской Германии.
Those were the colors of Nazi Germany.
Фашистская база находилась вне зоны прямой видимости.
The Nazi base was not in line-of-sight.
Вдобавок террористы угнали трейлер, доверху набитый фашистской атрибутикой.
But the terrorists also stole a trailer filled with Nazi memorabilia.
Но даже среди тех, кто носил фашистскую форму, попадались порядочные люди, и Манфред был одним из них.
But there were some decent men wearing Nazi uniforms, and he was one.
Карне создал эту красоту прямо в фашистском осином гнезде, в чреве чудовища.
And he made it in the very midst of Nazi occupation, filmed this beauty inside the belly of the beast.
тем не менее он далеко не глуп, возможно, даже умнее остальных фашистских лидеров.
Primitive mentality, even vulgar, but quite intelligent man, possibly most intelligent of all Nazi chiefs.
В прошлом некоторые парламентарии даже сравнивали это место с фашистскими концентрационными лагерями.
In the past, some parliamentary members had even gone so far as to compare this place to a Nazi concentration camp.
Английские солдаты-отпускники рассказывали о хитрости и дерзости фашистских патрулей, о том, насколько лучше поставлена светомаскировка в Париже.
English soldiers on leave brought back reports of the skill and daring of Nazi patrols and of how much better the blackout was managed in Paris.
через четыре года там же во время исполнения национального гимна я видел, как пьяницы вскидывали руки в фашистском приветствии.
four years later I went to another one, and sat among people who gave drunken Nazi salutes during the National Anthem.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test