Translation for "фасоли" to english
Translation examples
noun
ЗЕЛЕНОЙ ФАСОЛИ,
GREEN BEANS
- прочие виды фасоли.
- other beans.
- фасоль стручковая (needle beans)
- needle beans
НА ЛУЩИЛЬНЫЙ ГОРОХ И ФАСОЛЬ
SHELLING PEAS AND BEANS
10 фунтов фасоли;
10 pounds of beans;
Фасоль подразделяется на две группы:
Beans are classified in two groups:
Сажаешь фасоль - получаешь фасоль.
You plant beans, you get beans.
Стручковая фасоль. Мне нужна стручковая фасоль.
String beans. I need string beans.
Да, господин заведующий, опять фасоль, всегда фасоль!
Yes, Housemaster, beans again Always beans!
Свинина с фасолью!
Pork and beans!
Мне нравится фасоль.
I like beans.
Паста с фасолью!
Pasta and beans.
Мы ненавидим фасоль!
We hate beans!
- Месье, стручковая фасоль?
- Monsieur, string beans?
Кровь залила нарезанную фасоль, все страшно разволновались: — Посмотрите сколько он фасоли испортил!
Blood came out and went on the beans, and there was a big excitement: “Look at how many beans you spoiled!
Оказывается, Хагрид собирал на огороде фасоль.
Hagrid, it transpired, was picking runner beans in his back garden.
Стручковую фасоль следовало разрезать на кусочки длиной в один дюйм.
String beans had to be cut into one-inch pieces.
— Гляньте, я придумал способ резки фасоли! — и тут же рассадил о нож не стручок, а свой палец.
I say, “Look at the way I have of cutting beans!”—and just at that moment I put a finger through instead of a bean.
— Что верно, то верно, — кивнула тетя Петунья, не отрывая взора от зарослей вьющейся фасоли на соседнем участке.
“Very true,” said Aunt Petunia, who was still squinting into next door’s runner beans.
Они неплохо повеселились, поедая эти драже. Гарри попробовал конфеты со вкусом жареного хлеба, кокоса, фасоли, клубники, травы, кофе, сардин… И даже смело откусил кусочек от серой конфетки, к которой Рон побоялся прикоснуться, — оказалось, что она была со вкусом перца.
“Bleaaargh—see? Sprouts.” They had a good time eating the Every Flavor Beans. Harry got toast, coconut, baked bean, strawberry, curry, grass, coffee, sardine, and was even brave enough to nibble the end off a funny gray one Ron wouldn’t touch, which turned out to be pepper.
— Никакой фасоли, фасоль verboten <Запрещена (нем.).>.
Absolutely no beans, beans verboten.
— У фасоли совсем другой вкус.
Beans taste different.
— А фасоль, кажется, неплохая.
The beans look good.
Фасоли стало еще больше.
With lots more string beans.
Так горох или зеленая фасоль?
Peas, or green beans?
Она подносит банку к губам и пьет прохладный солоноватый сок: фасоль. Консервированная фасоль.
She raises it and drinks. Cool, salty: it is beans. Canned cooked green beans.
— Я думал, там полно фасоли.
“I thought it was full of beans.”
Клевер, горох, фасоль
Clover, beans, and mangel−wurzels
— А вот тут телятина с зеленой фасолью.
And this is a piece of beef with green beans.
noun
Я сказал зеленую фасоль.
I said haricots verts.
Хочешь мою зелёную фасоль?
Try my haricot verts?
Я закончила с зеленой фасолью.
I finished with the haricots verts.
Ты же знаешь как выглядит зеленая фасоль,
You do know what haricots verts are,
Я хочу простой салат с кедровыми орешками, фасолью, культивированными помидорами...
I just want a simple salad with pine nuts, haricots verts, seasonal heirloom tomatoes...
Альфред низко склонился над тарелкой, чтобы кусочки лосося и зеленая фасоль не упали с вилки на скатерть, однако прислушивался к разговору.
Alfred had bent low over his plate to ensure that any salmon or haricots verts that fell from his fork would land on china. But he was listening.
Мадам Аннет вряд ли уделит им больше внимания, чем брошенным в кипящую воду стручкам фасоли. Том как-то читал о приготовлении омаров в микроволновой печи, и его это очень расстроило.
To Mme Annette, they might be worthy of hardly more concern than haricots verts dumped into boiling water, Tom knew, but he imagined that he heard them screaming, wailing at least, as they were boiled to death.
33. Предполагалось, что объем этого экспорта должен был достигнуть 100 млн. долл. США лишь по продаже зерна, сои, фасоли, гороха и чечевицы.
33. The planned exports would have amounted to US$ 100 million for shipments of wheat, soya, kidney beans, green peas and lentils alone.
В нем за эталон удовлетворительной потребительской корзины было принято: "потребление самое меньшее 1—3 раза в неделю картофеля, либо фасоли, либо круп, мяса, овощей и сыра".
It took as a benchmark for a satisfactory basket “consumption of potatoes, or kidney beans, or buckwheat, meat, vegetables and cheese at the very least 1-3 times a week”.
123. Основным способом удовлетворения возникающих потребностей является регулярное предоставление членам общин продуктов питания (риса, макаронных изделий, фасоли, круп, сахара, мате, галет, масел и мясных консервов).
123. A sizeable part of the responses to these needs comprises regular delivery of food (rice, noodles, kidney beans, white corn, sugar, tea, biscuits, oil and preserved meat).
Почему фасоль называют почечным бобом? Потому что фасоль по форме напоминает человеческую почку.
Kidney beans are called kidney beans because they're shaped that way.
Говядина, печень и фасоль?
Beef, liver and kidney beans?
Нет никакой фасоли в Рататуе.
There are no kidney beans in ratatouille!
- Допустим, мне бы платили фасолью.
- Let's say I was paid in kidney beans.
Я просто попросил тебя достать фасоль.
I just asked you to get kidney beans.
Как вид фасоли с ног на голову.
Like a sort of upside down kidney bean.
Мне просто нужно, чтобы ты поднял фасоль.
I just need you to pick up kidney beans.
Фасоль в собственном соку, а на десерт сомнительный апельсин.
Kidney beans in their own juices, and for dessert, a questionable orange.
Главные ингридиенты некоторых ранних видов включали чернику, анчоусы, устриц, фасоль и виноград.
Some popular early main ingredients included blueberry, anchovy oyster, kidney bean and grape.
Сегодня мы предлагаем какой-то червь-бесплатные риса с 14, сосчитать, 14 фасоль.
Today we are serving some worm-free rice with 14, count them, 14 kidney beans.
У подножия склона лежал пруд в форме фасоли.
At its base, the pond lay in the shape of a kidney bean.
Поэтому в шесть часов она наспех смешала мясной фарш с помидорами, фасолью и молотым перцем.
So at six o'clock, she hastily mixed ground meat with tomatoes, kidney beans, and chili powder.
Фасоль он ел часто в гостях у дедушки, который смешивал ее с кучей всякой всячины.
He often ate kidney beans when he went to his grandpa’s house, mashed up with a lot of other stuff.
Она брала постное мясо, красную фасоль, мелко резанную морковку, бутылку темного пива и свежепорезанные острые перчики.
She used lean meat, dark kidney beans, carrots cut small, a bottle or so of dark beer, and freshly sliced hot peppers.
50 Все покупки в моей супермаркетной тележке сегодня либо розовые, либо красновато-фиолетовые: ветчина, грейпфрутовое желе, малиновое печенье, нарезка бекона, лакричный десерт, красная фасоль.
50 All the purchases in my shopping cart today are either pink or purple: ham, grape Jell-O, raspberry cookies, bacon slices, licorice whips, and kidney beans.
Утёс торчал наподобие бугра, загромождая лужайку, этрусская гробница придавила грядки шпината, венецианский мост радугой взлетал над фасолью, а хижина казалась издали чёрным пятном, ибо друзья для вящей поэтичности спалили её соломенную крышу.
the tomb formed a cube in the midst of spinaches, the Venetian bridge a circumflex accent over the kidney-beans, and the summer-house beyond a big black spot, for they had burned its straw roof to make it more poetic.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test