Translation for "фария" to english
Фария
Translation examples
г-н А. Фариа (Бразилия)
Mr. A. Faria (Brazil)
Хосе Анхело Эстрелья Фариа
José Angelo Estrella Faria
Алойзью ди Андради ФАРИЯ
Aloysio de Andrade FARIA
г-на Алойзью ди Андраде Фариа,
Mr. Aloysio de Andrade Faria,
г-н А. ди Андраде Фариа, член
Mr. A. de Andrade Faria, Member
г-н Алойзью ди Андради Фария (Бразилия)*
Mr. Aloysio de Andrade Faria (Brazil)*
Г-жа Мария ду Сеу Гонсалвеш Мартинс Фария
Mme. Maria do Céu Gonçalves Martins Faria
Достаточно, мистер Фариа.
That's enough, Mr. Faria.
Я аббат Фариа.
I am Abbe Faria.
Это дом Паскаля Фариа.
This is pascal Faria's house.
- Он встретил аббата Фариа?
- Has he met Abbot Faria?
Добрый день, майор Паскаль Фариа!
Good morning, Major pascal Faria!
Паскаль Фариа что-то подозревает.
pascal Faria is on to something.
Всего доброго, дон Нахал Фариа!
If not, take care Mr. rascal Faria.
А я думал, что мы поговорим о Папе Фариа.
I thought the meeting was about Pape Faria.
Сеньор Фернандо, майор Паскаль Фариа явился к нам с серьезными обвинениями.
Mister Fernando, Major pascal Faria came to us making serious accusations.
Сокровище аббата Фариа.
Abbe Faria's treasure."
– Ну надо же, – отозвалась она – Прямо как у аббата Фариа.
she said. "Just like Abbe Faria." "Yeah."
Аббат Фариа доверил свою тайну не тому человеку… Верно?
Abbe Faria confessed his secret to the wrong person ... right?
Эдмон Дантес и аббат Фариа мечтают о свободе и строят планы на будущее.
Edmond Dantes and Abbe Faria making plans for freedom and the future.
Я вылетела из моей комнаты и столкнулась с Фарией, которая покидала свою.
I emerged from my room, and met Faria coming from hers.
Меня выбрали для его выполнения — вместе с Фарией, Корламом и Мафродитом, который был, пожалуй, круче всех.
I was selected, beyond Faria and Corlam, and even Maphrodite, who was excelling by then.
За год до того было двое еще старше, чем я, Корлам и Фария — но они уехали.
The year before, there had been two others older than me, Corlam and Faria, but they had left.
– Аббат Фариа умер, – заметила Тереса, глядя на раскрытые страницы книги. – Бедный старик.
"Abbe Faria died," Teresa said, looking down at the book's open pages. "Poor old man."
Фария, Корлам, Византи (которая к этому времени уже вернулась) и Мафродит застали время, когда он учился здесь — так что, они вскочили с мест, чтобы поздороваться и засыпать его вопросами.
Faria, Corlam, Byzanti (who was, by that time, returned for the day) and Maphrodite had all known him in the old days, and they leapt up to greet him, and quizzed him incessantly.
Или, быть может, как сказала она однажды – нос в белом порошке, мутные глаза, – дело только в том, что рано или поздно аббат Фариа всегда уходит со сцены.
Or maybe, as she said on another occasion—her nose covered with white dust and her eyes blank—the only thing that's happening is that sooner or later Abbe Faria always leaves the stage.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test