Translation for "факельное" to english
Факельное
Similar context phrases
Translation examples
ФАКЕЛЬНОЕ СЖИГАНИЕ МЕТАНА, ИЗВЛЕКАЕМОГО ПРИ ДЕГАЗАЦИИ
Flaring of degassing methane
Факельное сжигание газа происходит, когда газ добывается вместе с нефтью и когда факельное сжигание газа является более дешевым вариантом, чем его сбор и транспортировка.
Gas flaring occurs when gas is co-produced with oil, and where flaring the gas is a cheaper option than collecting and transporting it.
18. Продолжая придерживаться своей политики <<отказа от факельного сжигания попутного газа>>, компания <<Статойл>> совместно с Всемирным банком возглавляет усилия по расширению Глобального партнерства за сокращение факельного сжигания газа, в том числе путем принятия целевых показателей сокращения объемов факельного сжигания на уровне компаний и стран.
18. Statoil, as it continues to implement its "no production flaring" policy, is leading efforts with the World Bank to expand the Global Gas Flaring Reduction Partnership, including the development of company- and country-specific targets for reducing flaring intensity.
Поэтапный отказ от практики факельного сжигания попутного газа при добыче нефти
Phase-out of gas flaring from oil production
(b) внедрением факельного сжигания дегазационного метана на шахтах угольного департамента;
(b) In-situ flaring of methane drained from the Coal Department's mines;
12. Продолжить работу по альтернативным видам сжигания и сбору информации об обжиговых факельных газах.
12. Continue to work on incineration alternatives and collect information on burning flare gases.
Объявленные партнерства включают Глобальное партнерство Всемирного банка за сокращение факельного сжигания газа.
Partnerships announced include the World Bank's Global Gas Flaring Reduction Partnership.
Например, в рамках основанного на стратегии проекта по сокращению выбросов двуокиси углерода в результате факельного сжигания газа и нефти с использованием новых технологий в 2012 году объем факельного сжигания из расчета на производимую энергию был сокращен почти вдвое по сравнению с уровнем 2008 года.
For example, through the Strategy project to reduce carbon dioxide emissions from oil and gas flaring using new technology, in 2012, flaring intensity volumes per energy produced were reduced by almost half compared with 2008 levels.
11. Для утилизации этого количества метана требуется три факельные установки типа IF 1000 и одна IF 0500.
11. Recycling this amount of methane requires three type IF 1000 and one type IF 0500 flares.
Мелинда Норбург, художница, использует факельный способ.
Melinda Norburg, the fire artist, uses a jug-and-flare system.
Да, факельная система использовалась при пожарах в Сиэтле.
Yeah, the jug-and-flare system used back in the Seattle fires.
Все пожары начинались одинаково. оба города... факельный способ.
All the fires were lit the same way, both cities... jug and flare.
В некоторых частях города для ориентации автомобилистов размещены факельные установки.
Flares are being used to guide motorists in parts of the capital.
Вы начали в Сиэтле, где пожарный следователь узнал о вашей факельной системе.
You started in Seattle, where the arson investigator discovered your jug-and-flare system.
Факельная система указывает на огненную художницу, Норбург, но она была под стражей при последнем возгорании.
Jugs and flares point to our fire artist, Norburg, but she was in custody when the last fire was set.
А для глухих они можно делать пульт с выходящим из него фиолетовым дымом что-то типа факельной системы.
Or for a deaf person, they could make one with purple smoke coming out of it like some kind of flare system or something.
Хотя состав смеси катализаторов одинаков, источник поджога говорит, что поджигатель вернулся к использованию факельной системы разжигания.
Though the mix of accelerants is the same, a burn pattern at the point of ignition indicates that the arsonist reverted to using the jug-and-flare system to light the fire.
Очередь исчезает в зеленой двери, соскальзывает в подземные бани, петляя средь факельного пламени, мелодичные мальчишеские крики доносятся из вентиляторов всех раздевалок, бараков, школ и тюрем мира.
The line disappears through a green door slide down to the subterranean baths twisting through torch flares the melodious boy-cries drift out of ventilators in all the locker rooms, barracks, schools and prisons of the world.
В девять часов старшие, выстроившись перед своими клубами, смотрели факельное шествие первокурсников, и Эмори думал, что, наверно, в глазах этих орущих, глазеющих юнцов он и его товарищи – во фраках, на фоне старинных темных стен, в отблесках факелов – зрелище столь же великолепное, каким было для него самого год назад. Вихрь не утих и наутро.
At nine the upper classes stood in front of the clubs as the freshman torchlight parade rioted past, and Amory wondered if the dress-suited groups against the dark, stately backgrounds and under the flare of the torches made the night as brilliant to the staring, cheering freshmen as it had been to him the year before.
28 " Факельное шествие в Риме против расизма, организованное европейскими профсоюзными деятелями
28 " Torchlight procession against racism organized by European trade unionists in Rome
В факельном шествии, которое по этому случаю проводилось ВО <<Свобода>>, приняли участие около 10 тысяч человек.
The torchlight procession, which was led by the Svoboda party, attracted around 10,000 participants. January 11, 2014.
105. По случаю празднования Дня прав человека "Международная амнистия" провела в сотрудничестве с ИЦООН в Копенгагене и Датским центром по правам человека факельное шествие.
105. Amnesty International, in cooperation with UNIC Copenhagen and the Danish Centre for Human Rights, held a torchlight procession on Human Rights Day.
ИЦООН в Буэнос-Айресе организовал совместно с государственными органами 10 декабря факельное шествие, в котором участвовало 3 000 человек и которое завершилось фейерверком.
UNIC Buenos Aires and the Government held a torchlight procession on the evening of 10 December, attended by 3,000 people, which concluded with a fireworks display.
Мероприятия включали проведение факельных шествий и демонстраций во многих странах, включая Аргентину, Бангладеш, Боливию, Данию, Зимбабве, Италию, Тринидад и Тобаго и Филиппины.
Activities included torchlight processions and marches in many countries, including Argentina, Bangladesh, Bolivia, Denmark, Italy, the Philippines, Trinidad and Tobago and Zimbabwe.
Как старое доброе факельное шествие.
It will be like an old torchlight parade.
Экран с факельным шествием погас.
The screen with the torchlight marchers went blank.
И вместо факельного шествия они пели реквием.
Instead of a torchlight procession, they sang a requiem.
Факельный свет отражался в широко открытых детских глазах.
I could see the children’s enormous eyes shining in the torchlight.
В лунном и факельном свете, озаренная отблесками пожаров, женщина мерцала и переливалась алым сиянием;
The woman practically glowed red in the torchlight and moonlight and firelight;
Они организовали факельное шествие в честь епископа, а 24 декабря отстояли большую благодарственную литургию.
They organized a torchlight procession in honour of the bishop and celebrated a mass of thanksgiving on 24 December.
Издали доносится мычанье и блеянье сегодняшних жертв, беспокойных от шума и факельного огня.
From the fields beyond came the lowing and bleating of the victims, restless at the stir and torchlight, wreathed already in their garlands.
Мул, одним лишь силуэтом рисовавшийся в факельном свете, задрал башку и оскалил мерзкие зубы.
A mule, silhouetted against the torchlight, lifted its head and bared its disgusting teeth.
Ру заметила, что Мэган двигается слишком быстро, и понадеялась, что факельное освещение скроет это. Мэган торопилась.
Rue caught a glimpse of Megan turning too fast and hoped the torchlight was obscuring Megan’s haste.
Уже изготовлено пятнадцать тысяч значков с белыми медведями. Факельное шествие возглавит Джим Квиллер.
• Fifteen thousand polar-bear buttons already delivered. • Jim Qwilleran lined up as grand marshal of the torchlight parade.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test