Translation for "файви" to english
Файви
Translation examples
Доктор, я больше не живу в Файв-Пойнтс.
Doctor, I no longer live in Five Points.
Джулия вообще-то жила не в Файв-Пойнтс, а на 14-й улице.
Julia didn't actually live in Five Points, but on 14th Street.
На шестом канале начались новости «Лайв эт файв».
On Channel 6, the Live at 5 news was starting.
Конечно, Мэтью был рад за Джона Файва, поскольку Констанс — девушка, несомненно, достойная, с живым и ясным умом, но он понял, что это значит.
Of course Matthew was happy for John Five, for Constance was certainly a fair maid and had a quick and lively mind, but he knew also what this meant.
b) ежедневное учебное мероприятие "Файв оукс", Соединенное Королевство Великобритании и Северной Ирландии;
(b) Daily life training, Five Oaks; United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland;
В целях устранения существовавшей опасности холеры был разработан проект для района Файв-Кейз, который считается зоной повышенного риска.
In order to address the threat of cholera which existed, a project has been worked out for the Five Cays area which was considered a high-risk sector.
Прогнозируемые месячные потребности из расчета 30 местных сотрудников для двух столовых, которые будут заниматься приготовлением пищи в лагере <<Файв Стар>>.
Projected monthly requirement for 30 local catering staff for two kitchens in the preparation of meals at the five-star camp.
Этот проект предполагает совершенствование инфраструктуры в ряде районов островов Файв-Кейз, Провиденсьялес, а также создание специальной программы предоставления ипотечных займов на цели ремонта и расширения домов тех жителей, которые входят в целевые группы с определенным уровнем дохода.
This project includes infrastructure improvements in designated areas of Five Cays, Providenciales, and the establishment of a special mortgage programme for the renovation and extension of the homes of people in the target income group.
После представления доклада Генерального секретаря по данной теме (E/CN.17/2011/8) с докладами выступили следующие участники форума: Кевин Брейди, партнер-основатель и директор компании <<Файв уиндз интернэшнл>> Джоаким Спангенберг, заместитель ректора Научно-исследовательского института устойчивой Европы; и Чи Йоук Линг, юрисконсульт Сети третьего мира.
Following the introduction of the report of the Secretary-General on the theme (E/CN.17/2011/8), presentations were made by the following panellists: Kevin Brady, founding partner and Director, Five Winds International; Joachim Spangenberg, Vice-President, Sustainable Europe Research Institute (SERI); and Chee Yoke Ling, Legal Adviser, Third World Network.
17. Увеличение по сравнению с 2001/02 годом по разделу <<Аренда помещений>>, помимо единовременных расходов, обусловлено: a) увеличением расходов на аренду помещений (143 900 долл. США) после строительства четырех дополнительных складов в целях создания комплекса складских помещений в Асмэре, в результате чего всего было создано восемь складов и мест базирования групп, а также необходимостью аренды земли в Сенафе, Цорене, Ади-Куале и Маи-Маине для индийского батальона, в Мэкэле -- для управления гражданской администрации, в Сенафе -- для отдела по сотрудничеству между гражданскими и военными властями и в лагере <<Файв Стар>>, где находятся банковские и конторские помещения; b) увеличением расходов (97 300 долл. США) на ремонт и переоборудование помещений из расчета 15 процентов (по сравнению со стандартной ставкой в 20 процентов) от стоимости арендуемых помещений ввиду необходимости в дополнительном ремонте, переоборудовании и модернизации помещений МООНЭЭ; c) увеличением расходов на закупку предметов материально-технического обеспечения (14 400 долл. США) и услуги (87 000 долл. США) из расчета 10 процентов от стоимости аренды и с учетом полного развертывания персонала; d) увеличением коммунальных расходов (179 100 долл. США), отчасти по причине более активного использования и полного развертывания персонала; и e) увеличением единовременных расходов на строительство/сборные дома (41 700 долл. США).
17. The increase over 2001/02 under rental of premises, besides the non-recurrent costs, is attributable to: (a) increases ($143,900) under rental of premises as a result of the addition of four warehouses (to create an integrated warehouse complex) in Asmara, bringing the total to eight warehouses and team sites, as well as the requirement to lease land in Senafe, Tsorena, Adi Quala and Mai Maine for the Indian battalion in Mekele for the public administration office, in Senafe for the civil-military cooperation office and in the five-star camp for a bank and offices; (b) the increased requirement ($97,300) for the alteration and renovation of premises based on 15 per cent (as opposed to the 20 per cent standard rate) of the cost of rental of premises arising out of the need for additional repairs, renovations, and upgrading required on UNMEE premises; (c) the increase in maintenance supplies ($14,400) and services ($87,000) based on 10 per cent of the cost of rental and assuming full deployment of personnel; (d) the increase ($179,100) under utilities, owing partly to increased usage and full deployment of personnel; and (e) the increase ($41,700) under non-recurrent costs for construction/prefabricated buildings.
Файв-О, Файв-О, перерыв.
Five-O, five-O, break up.
- Йо, Файв Тон.
- Yo, Five-Tone.
PlayStation. "Рокет Файв".
PlayStation. "Rocket Five."
Здесь Файв-Пойнтс.
This is Five Points.
Нравится Файв-Пойнтс?
You like Five Points?
Купить Файв-Пойнтс?
Buy five points? Why?
Старый добрый Файв-Пойнтс.
Ah, grand old five points.
Гриль-бар "Файв Тон"...
The Five Tone Bar and Grill.
Как вам Файв-Пойнтс?
How are you finding five points?
А что Томми Файв-Тон?
What of Tommy Five-Tone?
Вы сказали, Джон Файв?
John Five, did you say?
Джон Файв ничего о девушке не знает.
John Five doesn’t know anything about the girl.
И если узнает Джон Файв, что скажет он?
And if John Five knew, what would he say?
Когда Джон Файв поинтересуется, где был преподобный, что ему сказать?
When John Five wished to know where the reverend had been, what was he to say?
Может, в ресторане Томпсона на Файв-Поинтс? — Хорошо. Во сколько?
Do you like Thompson’s Restaurant at Five Points?” “Okay. What time?”
Некоторые воспитанники были жертвами насилия, как Джон Файв.
Many of the orphans would have come from violent circumstances, like John Five.
А ради чего? — Джон Файв глубоко вздохнул и покачал головой.
And for what?” John Five drew a long breath and shook his head.
Их можно купить у порогов Файв Фингерз, на Литл-Салмон и в Хуталинква.
You can get them at Five Fingers, Little Salmon, and Hootalinqua.
— Он работает у перекрестка Файв-Вентс. Это в сторону Паддокского леса.
"He's working at the Five Wents crossroad, Paddock Wood way.
Джон Файв был его последней надеждой. — После всего — просто махнуть рукой.
John Five had been his last hope. “Just dismissing it, for all time.”
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test