Translation for "фазированной" to english
Фазированной
Translation examples
Для обеспечения этой функции необходимым элементом является фазированная антенная решетка.
The phased array antenna is the essential element in realizing this capability.
b) РЛС с электронным управлением направленностью луча и фазированными антенными решетками.
(b) Radars with electronically controlled beam direction using phased array antennas.
Антенна РЛС СВ состоит из 475 директорных антенн, образующих активную фазированную решетку.
The antenna of the MU radar consists of 475 Yagi antennas constituting an active phased array.
Сегодняшние современные и сложные крупногабаритные РЛС с фазированной антенной решеткой (ФАР) способны выполнять многие функции.
Today's modern and sophisticated large-phased array radars (LPARs) can serve many functions.
Многолучевые фазированные антенные решетки будут обеспечивать фиксированные стволы для полного охвата в зонах обслуживания спутниковой связи.
Multi-beam phased arrays would provide fixed beams to give ubiquitous coverage through the satellite footprint.
94. Использование активных бортовых антенн с фазированной антенной решеткой обеспечивает очень высокую степень гибкости и высокую степень надежности системы.
The use of active on-board phased-array antennas provided for very high flexibility and system reliability.
Действительно, спутники группировки функционируют в одном диапазоне высот, причем часто во многих плоскостях околополярной орбиты, которые фазированы по прямому восхождению и пересекаются под высоким склонением.
Of course, the members of a constellation operate at the same altitude band, often in multiple nearly polar orbit planes that are phased in right ascension and intersect at high declinations.
Предполагается, что любые взрывчатые вещества, которые относятся к ввезенным или произведенным ранее немаркированным взрывчатым веществам, будут использоваться или уничтожаться в течение разрешенного фазированного периода времени согласно требованиям Конвенции о пластических взрывчатых веществах.
Any that may be of older non-marked formulations would be expected to be used or disposed of within the allowable phase-in period of the Plastic Explosives Convention requirements.
а) В сфере наблюдения за лесными массивами и выбросами углекислого газа, установленная на борту Daichi РЛС диапазона L с синтезированной апертурой и фазированной антенной решеткой (ПАЛСАР) может использоваться для классификации лесных массивов на участках, где наземное наблюдение не представляется возможным.
(a) In the field of forest and carbon tracking, the Daichi Phased Array type L-band Synthetic Aperture Radar (PALSAR) can be used for forest classifications in areas that cannot be monitored by ground measurements.
Я принимаю фазированный тахионный луч.
I'm picking up a phased tachyon beam.
Мы можем пробить ядро используя возврат фазированной энергии.
We can use phased energy retrieval.
Я обещал ей, что буду через пять минут, но двигатели фазировались.
I promised her five minutes but the engines were phasing.
Как я и думал... что у Годзиллы внутри есть своего рода фазированный радар.
Just as I thought... It appears that Godzilla has something like a built in phased-array radar.
Если бы мы смогли объединить системы связи обоих скафандров, можно было бы создать фазированную несущую частоту.
If we could interplex the com systems in both suits, we might be able to create a phased carrier wave.
Значит, корабль продрейфовал в эту систему, все еще находясь в фазированном состоянии и, когда он проходил сквозь астероид...
So the ship drifted into this system still in a phased state and when it passed through this asteroid...
Вокруг была одна фазированная материя и сначала я подумал, что это какой-то энергетический выброс, но потом этио подлетело ко мне и коснулось моей руки.
There was phased matter all around and at first I thought it was some kind of energy discharge. But then it flew toward me and touched my arm.
Кто-то только что просканировал нас фазированной решеткой.
Someone's just scanned us with a phased-array."
Они стояли, как инопланетные насекомые, в тени гигантского прямоугольного радара с фазированной решеткой.
    They sat like alien bugs under the shadow of the ship's giant box-shaped phased-array radar.
– В досветовом режиме, – продолжал Дахак, не обратив внимания на его возглас, – работают фазированные гравитонные движители.
"Sublight propulsion," Dahak went on, ignoring the interruption, "relies upon phased gravitonic progression.
К сожалению, нуль-канал – это просто дыра в пространственно-временном континууме, проделанная фазированной сингулярностью.
Instead, a farcaster essentially is just a crude hole ripped in space/time by a phased singularity.
Если их сигналы надлежащим образом фазированы, то в результате мы, имея маломощные источники, получаем в точке приема значительное увеличение мощности.
If you phase the signals properly, you get incredible resolution with fairly low power.
Небесный усилил интенсивность луча и сфокусировал фазированную решетку на том секторе пространства, откуда поступал отраженный сигнал.
Sky turned up the beam intensity and focused the phased-array on the specific region where the echo had come back from.
Барабанщик на сцене начал долгий пассаж, проверяя всю свою установку. Звук фазировался и искажался, пока инженеры осуществляли свою настройку.
The drummer on stage started a long fill, rolling across his whole set, the sound phasing and twisting as engineers played with their settings.
Пыли придается электростатический заряд, она поляризуется и затем выбрасывается наружу фазированными импульсами с частотой семьсот двадцать импульсов в секунду. При такой частоте поток кажется непрерывным.
The dust is given an electrostatic charge, polarized, and then shot outward in phased pulses, on the order of seven hundred twenty per Greenwich second, a rate so fast that the flow appears continuous.
И чего это ради они перемещают «Шаровую молнию» во Флориду? Только нарушат все работы по фазированным решеткам, а ведь если бы удалось… Нет, невесело смеется Деннис, с этим пора кончать.
What could they possibly have in mind moving the Ball Lightning program to Florida? It’ll just screw up the work they were doing on the phased array; and if they had gotten that working right— But no. He laughs shortly.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test