Translation examples
– В самом деле? Беспринципный и шумливый Джеймс Уэлдон был ведущим профессором факультета.
“Really?” James Weldon was a senior professor in the Department, a weak, blustery man.
– Я поддерживаю тебя на тысячу процентов, надеюсь, ты это понимаешь, – сказал Уэлдон.
“I’m behind you one thousand percent, I hope you know that,” Weldon said.
Отдельная благодарность Тому Уэлдону и Брайану Тарту, а также Анук Фёрг из Германии.
On a wider scale, thanks to Tom Weldon and Brian Tart, and in Germany to Anoukh Foerg.
– Произошло нечто странное, – сказал Уэлдон. – Некто предложил нам продать Эми.
“Something very strange has happened,” Weldon said. “Someone has offered to buy Amy.”
— Вот здесь-то и начинается самое интересное, — весело усмехнулась Джеймс. — Он работает на полковника Маркуса Уэлдона.
“Well, now, that’s the interesting part,” said Jaimie with an amused smile. “He works directly for Colonel Marcus Weldon.”
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test