Translation for "уэйкфилда" to english
Уэйкфилда
Translation examples
Уэйкфилд Томас Тэйлор
Wakefield Thomas Taylor
Местный орган образования в Уэйкфилде
Wakefield Local Education Authority
В партнерстве МОО Уэйкфилда участвуют три государственные и две независимые школы.
The Wakefield LEA partnership involves three State schools and two independent schools.
Канал Колдер - Хеббл: от Уэйкфилда (шлюз Фоллинг) до шлюза Бродкат-Топ.
Calder and Hebble Canal, Wakefield (Falling Lock) to Broadcut Top Lock
4. 20 октября 1995 года нападению бандитов подверглись американские граждане Доротил, Феррис, Беверли Трент и Вивиан Уэйкфилд.
4. On 20 October 1995, Dorotyl, Ferris, Beverly Trent and Vivian Wakefield, all American nationals, were attacked by thugs.
Судоходный маршрут Эр - Колдер: от Гул-Докс до Лидса; соединение с каналом Лидс - Ливерпуль; соединение Бенк-Доул с Селби (шлюз на реке Уз); соединение Каслфорд с Уэйкфилдом (шлюз Фоллинг).
Aire and Calder Navigation, Goole Docks to Leeds; junction with Leeds and Liverpool Canal; Bank Dole Junction to Selby (River Ouse Lock); Castleford Junction to Wakefield (Falling Lock)
- Убийства Уэйкфилда? - Именно.
The Wakefield murders?
- Уэйкфилд... - И мама?
Wakefield... and Mom?
Уэйкфилд был здесь.
Wakefield was here.
Джимми и Уэйкфилд?
Jimmy and Wakefield?
Уэйкфилд в тюрьме.
Wakefield's in jail.
Генри, Уэйкфилд сбежал.
Henry, Wakefield escaped.
Его убил Уэйкфилд.
Wakefield killed him.
- Это Джон Уэйкфилд.
- It's john wakefield.
- Уэйкфилд тебя забрал.
- Wakefield brought you.
Да. Уэйкфилд сбежал.
Look, Wakefield escaped.
Уэйкфилд говорил по телефону.
Wakefield was on the phone.
Уэйкфилд был вне себя от ярости.
Wakefield was furious.
Особенно Шваб и Уэйкфилд.
Especially Schwabe and Wakefield.
Ты читала об Уэйкфилде? — Да.
You read about Wakefield?”    “Yes.”
Других клиентов Уэйкфилд не имел.
Wakefield had no other clients.
Положение у Уэйкфилда в данный момент было незавидное.
Wakefield was unbalanced at the moment.
Она указала на Башню Уэйкфилда.
She meant the Wakefield Tower, and caught at memory.
Уэйкфилд был зол как черт, что, впрочем, не являлось чем-то необычным.
Wakefield was angry as hell, which was not unusual.
Его поразили безотчетный страх и истерия Уэйкфилда.
He was shocked at Wakefield's paranoia and hysterics.
Уэйкфилд тяжело поднялся и пошел к двери.
   Wakefield stood weakly and started for the door.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test