Translation examples
— Над Волан-де-Мортом? — спросил Гарри. Добби зажал ладошками торчащие уши и взвыл:
“Voldemort?” said Harry. Dobby clapped his hands over his bat ears and moaned, “Ah, speak not the name, sir!
В толпе мелькнули уши и глаза Добби, он стал кричать ему, просить о помощи, но Добби только сказал: — Гарри Поттер здесь в безопасности, сэр.
He saw Dobby’s face in the crowd and shouted out, asking for help, but Dobby called, “Harry Potter is safe there, sir!” and vanished.
— Как кто убил?.. — переговорил он, точно не веря ушам своим, — да вы убили, Родион Романыч! Вы и убили-с… — прибавил он почти шепотом, совершенно убежденным голосом.
Who killed them? he repeated, as if not believing his ears. “But you did, Rodion Romanych! You killed them, sir . he added, almost in a whisper, in a completely convinced voice.
Я здесь, чтобы быть глазами и ушами герцога Эдмунда. Но… сэр?
I'm here to be Duke Edmund's eyes and ears. But . . . sir?"
Голос, слышимый только у него в ушах, ответил: — Да, сэр.
A voice answered his ears alone. "Yes, sir.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test