Translation for "учебно-курс" to english
Учебно-курс
Translation examples
учебных курса (в том числе 4 новых учебных курса) было организовано.
Training courses (inclusive of 4 new training courses) organized.
Были учебные курсы на юге Франции.
There were training courses in the South of France.
Ооо, прости, Карл, анальные извлечения не были включены в мой вспомогательный учебный курс.
Ooooh! Sorry, Carl, anal extractions didn't feature on my auxiliary training course.
Я знаю, что многие из вас спрашивали о наших, пользующихся большим спросом, учебных курсах.
I know many of you have been asking about our highly sought after training courses.
Итак, Кевин или я пройдем учебные курсы для работы с новым программным обеспечением Penlink.
So either Kev or I have to go to training course for the new Penlink software, right?
Спроси ее, почему ничто за этим не последовало: ни поддержки, ни учебных курсов, ни курсов повышения квалификации.
Ask her why there's been no follow up, no support, no training courses, no inset, no mentoring.
— Меня хотят послать на учебные курсы.
“They want me to go on a training course.”
— Он прошел хорошие учебные курсы.
“He’s had a proper training course.
Это учебные курсы для управленческого аппарата.
It’s a management training course.
То, что делает Старик, нельзя усвоить на учебных курсах.
What the Old Man’s doing isn’t something you learn in training courses.
— Ладно, еще один поход, а потом — на учебные курсы, — говорит кто-то успокаивающим тоном.
“Well, one more patrol and then off to the training course,” someone says in a comforting tone.
– Это согласно учебнику, сэр, – ответил Мостин. – Учебный курс в Саррате, сэр.
'A copy-book rendezvous, sir,' Mostyn replied. 'The Sarratt training course all over again, sir.'
Томас и комитет менеджеров – включая Чиви и Эзра! – считали, что каждый должен получать время на практическую работу и обычные учебные курсы.
Tomas and the manager committee—Qiwi and Ezr included!—had thought everyone should get hands-on time and exposure to the usual training courses.
Теперь же он — настоящий школьный eminence grise[7], составитель расписания, ловкий махинатор, ветеран бесчисленных академических дней[8] и учебных курсов. Вряд ли нужно говорить, что узнать директора тоже не составило труда.
Now he is the School’s Eminence Grise; a master of the timetable; a practiced manipulator; a veteran of countless INSET days and training courses. Needless to say, I recognized the Head.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test