Translation for "ухудшилось" to english
Ухудшилось
Translation examples
Более того, она ухудшилась.
In fact, it has worsened.
Положение ухудшилось.
Conditions worsened.
Наоборот, она ухудшилась.
On the contrary, it had worsened.
После этого условия содержания ухудшились.
After this conditions of detention worsened.
Напротив, ситуация даже ухудшилась.
On the contrary, the situation has even worsened.
Да, она действительно существенно ухудшилась.
Yes, it really has worsened a lot.
С того времени положение ухудшилось.
The situation has worsened since that time.
Ухудшились условия жизни женщин.
Women's conditions have worsened.
Но ситуация ухудшилась.
But matters have worsened.
Ваше состояние ухудшилось.
Your condition has worsened.
Твоё состояние ухудшилось?
Has your condition worsened?
Кашель ухудшился, тётя.
That cough has worsened, Aunt.
Состояние ворты ухудшилось.
The Vorta's condition has worsened.
- Наше положение ухудшилось.
- Our situation has indeed worsened.
Ваше состояние, очевидно, ухудшилось.
Your condition's obviously worsened.
Её состояние, очевидно, ухудшилось.
Her condition's obviously worsened.
Иначе твое состояние ухудшится.
Otherwise your condition will worsen.
Внезапно его состояние ухудшилось.
At dawn, his condition suddenly worsened.
Не то важно, как развил или как подправил, или как ухудшил махизм Богданов. Важно то, что он покинул материалистическую точку зрения и этим осудил себя неизбежно на путаницу и идеалистические блуждания.
How Bogdanov developed, improved or worsened Machism is not important What is important is that he has abandoned the materialist standpoint and has thereby inevitably condemned himself to confusion and idealist aberrations.
Их положение ухудшилось разом.
Their position had worsened.
Не оно ли ухудшило её состояние?
Had it worsened her condition?
На третий день погода ухудшилась.
On the third day, the weather worsened.
— И я позволила ему ухудшить положение Молли.
And I let it worsen matters with Molly.
За время его отсутствия положение ухудшилось.
The situation had worsened in his absence.
Но состояние мальчика внезапно ухудшилось.
But then, and quite suddenly, his condition worsened.
«Джемина» опасается, что вы можете ухудшить ситуацию.
Gemina fears you might worsen that.
В последующие дни ситуация заметно ухудшилась.
For the next few days the situation gradually worsened.
Но Альфонсо добавил: — Ты не ухудшила наше положение.
but then Alfonso added, ‘You have not worsened our situation.
В своей ярости, Инфернал только ухудшил свое положение.
In his fury, the Infernal only worsened matters.
Ситуация еще более ухудшилась.
In fact, the situation has deteriorated.
Причем ситуация ухудшилась.
The situation has deteriorated.
Условия для такой торговли ухудшились.
The conditions for such trade deteriorated.
В частности, у нее ухудшилось зрение.
Her vision has deteriorated.
Экономическое положение еще больше ухудшится.
The economic situation would deteriorate further.
В результате этого их техническое состояние ухудшилось.
Their technical condition thus deteriorated.
Положение в этой области может вновь ухудшиться.
The situation could deteriorate again.
Положение дел, по существу, ухудшилось.
In fact, the situation had deteriorated.
Гуманитарная ситуация также ухудшилась.
The humanitarian situation was likewise deteriorating.
Гуманитарная обстановка в стране ухудшилась.
The humanitarian situation had deteriorated.
- Твое состояние ухудшилось?
Has your condition deteriorated?
Ситуация ухудшилась, Шеф.
Situation is deteriorating, Chief.
Сэр, обстоятельства ухудшились.
Sir, conditions have deteriorated.
Твоё вождение действительно ухудшилось.
Your driving really has deteriorated.
С тех пор, условия ухудшились.
Since then, conditions have deteriorated.
Завтра состояние Косимы резко ухудшится.
Induce Cosima tomorrow, she'll deteriorate rapidly.
В армии моё состояние ухудшилось.
In the Army my condition deteriorated.
Полковник Колдвелл посчитал, что ситуация ухудшилась.
Caldwell believed the situation had deteriorated.
Его состояние ухудшилось в июле.
His condition deteriorated in the month of July.
— Хорошо-хорошо, а как же быть с крестражем? — крикнул Гарри. — Вы не могли бы… немного подождать, пока мы не отыщем диадему? — Да… ты прав… прости, — сказал Рон. Они с Гермионой стали подбирать клыки василиска, оба залившись густым румянцем. Когда они втроем вышли в коридор, стало ясно, что за несколько минут, проведенных ими в Выручай-комнате, положение значительно ухудшилось: стены и потолок ходили ходуном, воздух был наполнен пылью, а в окнах мелькали красные и зеленые вспышки, долетавшие до подножия замка.
“Yeah—right—sorry—” said Ron, and he and Hermione set about gathering up fangs, both pink in the face. It was clear, as the three of them stepped back into the corridor upstairs, that in the minutes that they had spent in the Room of Requirement the situation within the castle had deteriorated severely: The walls and ceiling were shaking worse than ever; dust filled the air, and through the nearest window, Harry saw bursts of green and red light so close to the foot of the castle that he knew the Death Eaters must be very near to entering the place.
Положение резко ухудшилось.
The situation has deteriorated too much.
Да к тому же и ситуация резко ухудшилась.
The situation had deteriorated, too.
— Как ее состояние? — На мой взгляд, ухудшилось.
“What is her condition?” “Deteriorating, at least to my eye.
Напрашивался вывод, что военное положение ухудшилось.
The conclusion was that the war situation had deteriorated.
Насколько ухудшилось наше состояние?
How much had our condition deteriorated already?
Но ее отношения с матерью значительно ухудшились.
Her relationship with her mother, however, had deteriorated.
— Наши отношения постепенно ухудшились. — Почему?
“Our relationship has deteriorated by the year.” “Why?”
— Если в двух словах, я побоялся ухудшить положение.
"Let's just say I was fearful of a deteriorating situation.
Для анализа? – Думаю, их состояние не должно было существенно ухудшиться.
And for analysis?” “Should be no deterioration, I would think.”
Его зрение с возрастом сильно ухудшилось.
His vision, once so clear and keen, had deteriorated with age.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test