Translation for "уттаранчал" to english
Уттаранчал
Similar context phrases
Translation examples
Уттар-Прадеш (36), Уттаранчал (6)
Uttar Pradesh (About Rs. 8000 Uttaranchal(6)
Из них 6 были заведены в Дели, 4 - в штате Харьяна, 2 - в Махараштре, 3 - в Гуджарате и по одному в штатах Тамилнад, Уттаранчал и Уттар-Прадеш.
Of them, 6 were in Delhi, 4 in Haryana, 2 in Maharashtra, 3 in Gujarat, one each in Tamil Nadu, Uttaranchal and Uttar Pradesh.
* Отделение ЛИД в Индии получило средства от ЮНЕП для разработки предложения, касающегося состояния окружающей среды в штате Уттаранчал, Индия (ФРП-A в 2005 году).
LEAD India received funding from UNEP for developing proposal on State of Environment in Uttaranchal State, India (PDF-A in 2005).
За последние десять лет в штате Уттаранчал возникли многочисленные женские группы (Махила Мангал Далс), которые охраняют и используют государственные леса на основе договоренности.
Many women's groups (Mahila Mangal Dals) have emerged in Uttaranchal over the last ten years, which protect and use civil forests based on consensual decision.
673. В ходе состоявшегося в мае 2002 года совещания совместной подкомиссии Индии и ЕС была достигнута договоренность о том, что ЕС выберет один или два штата из семи (Чхаттисгарх, Уттаранчал, Джхаркхенд, Ассам, Сикким, Раджастхан и Джамму и Кашмир) для осуществления партнерской программы.
673. During the Indo-EC sub commission meeting in May 2002, it was agreed that EC would select one or two states among the 7 states of Chattisgarh, Uttaranchal, Jharkhand, Assam, Sikkim, Rajasthan and Jammu & Kashmir for its state partnership programme.
Правительство Индии в сотрудничестве с правительствами штатов, Фондом населения Индии, организацией "План Индия" и другими организациями-донорами начало кампанию против выбора пола ребенка и умерщвления жизнеспособного плода женского пола в одиннадцати штатах, в том числе в штатах Пенждаб, Харьяна, Дели, Махараштра, Гуджарат, Химачал-Прадеш, Уттар-Прадеш, Уттаранчал, Андхра-Прадеш, Мадхья-Прадеш и Чхаттисгарх.
Government of India in collaboration with the State Governments, Population Foundation of India, Plan India and other donor partners launched a national campaign against sex selection and pre-birth elimination of female foetuses in eleven States namely Punjab, Haryana, Delhi, Maharashtra, Gujarat, Himachal Pradesh, Uttar Pradesh, Uttaranchal, Andhra Pradesh, Madhya Pradesh and Chhattisgarh.
За работу "Blue River and the God of Fish" ему была присуждена национальная премия Академии Лалит Кала 2006 года; b) в целях пропаганды и популяризации резолюций Организации Объединенных Наций организация издает ежеквартальный журнал "Himalayan and Central Asian Studies" (<<Гималайские и центральноазиатские исследования>>) (тираж 1500 экземпляров), в котором рассказывается о работе, резолюциях и заявлениях органов Организации Объединенных Наций по тематике, соответствующей профилю организации; c) принимая во внимание то, что Организация Объединенных Наций уделяет особое внимание вопросу о создании действенных органов государственного управления, организация выпустила специальный номер своего журнала (апрель-сентябрь 2004 года), посвященный процессу демократизации в Азии, особенно в Афганистане и Монголии; d) с учетом того, что Комиссия по устойчивому развитию Организации Объединенных Наций придает особое значение изучению горных экокультурных систем и стран, не имеющих выхода к морю, организация выпустила специальные номера своего журнала: i) "Kazakhstan" (апрель-июнь 2003 года); ii) "Uzbekistan" (январь-июнь 2005 года); iii) "Kyrgyzstan" (апрель-сентябрь 2006 года); и iv) "Kazakhstan" (октябрь-декабрь 2006 года), в которых освещаются уникальные социальные, культурные и экономические проблемы этих центральноазиатских республик, не имеющих выхода к морю, и рассматриваются конкретные проблемы развития этого региона; e) был организован совместно с аспирантурой колледжа <<Махадеви Канья Патшала>>, Дехра-Дун, Уттаранчал, двухдневных национальный семинар по теме <<Сеть неправительственных организаций для мира и урегулирования конфликтов с уделением особого внимания гендерным исследованиям>>, который состоялся 11 - 12 марта 2006 года в Дехра-Дуне в помещениях колледжа; f) были организованы в Джамму при поддержке Академии искусств, культуры и лингвистики <<Джей энд Кей>> и неправительственной организации "PATH" трехдневный национальный семинар и выставка по теме <<Культурное наследие Джамму и Кашмира>> и трехдневный семинар по теме <<Охрана наследия>>, к которым была приурочена выставка работ известных художников и скульпторов, организованная в театре им. Аби хнава в Джамму (29 февраля -- 2 марта 2004 года), -- все эти мероприятия позволили представить богатое и многообразное этнокультурное наследие Джамму, Кашмира и Ладакха, а также помогли организовать активный межкультурный диалог; g) в марте 2006 года были завершены съемки документального фильма <<Святые места и места паломничества в индийских Гималаях>>, в котором были запечатлены традиции и культурная самобытность коренного населения индийских Гималаев.
He won the Lalit Kala Akademi's national award in 2006 for his painting Blue River and the God of Fish; (b) As a means to propagate the United Nations resolutions, the Organization has been publishing a quarterly journal Himalayan and Central Asian Studies, (with circulation of 1,500 copies) which has been highlighting the debates, resolutions and statements of United Nations bodies on issues related to the Organization's area/subject of concern; (c) In keeping with the United Nations emphasis on strong institutions of democratic governance, the organisation brought out a Special Issue (April-September 2004) of its journal on democratisation process in Asia with particular reference to Afghanistan and Mongolia; (d) In keeping with the importance attached by United Nations Commission for Sustainable Development to the study of mountain eco-cultural systems and land-locked states, the Organization brought out Special Issues on (i) Kazakhstan (April-June 2003) (ii) Uzbekistan (January-June 2005), (iii) Kyrgyzstan (April-September 2006), and (iv) Kazakhstan (October-December 2006) to bring into focus the unique social, cultural and economic concerns of these land-locked Central Asian Republics and to highlight the specific developmental problems in this region; (e) Organised a two-day national seminar on Network of NGOs for Peace and Conflict Resolution with special reference to Women Studies in association with the Mahadevi Kanya Pathshala (M.K.P.) Post Graduate (PG) College, Dehradun, Uttaranchal on 11-12 March 2006 at the College premises, Dehradun; (f) Organised a three-day National Seminar and Exhibition on Cultural Heritage of Jammu and Kashmir and a three-day Workshop on Heritage Conservation, accompanied by exhibition of paintings and sculptures by well-known artists and painters at Abhinav Theatre Complex, Jammu (29 February - 2 March 2004) with the support of J&K Academy of Art, Culture and Languages and PATH (NGO) both in Jammu, thereby projecting the rich and variegated ethno-cultural heritage of Jammu, Kashmir and Ladakh, besides, actively engaging in the dialogue of various cultures; (g) Completed a Documentary Film on Shrines and Pilgrimages of Indian Himalayas in March 2006, as a means to record the indigenous traditions and culture of Indian Himalayas.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test