Similar context phrases
Translation examples
На Багамских Островах за тот же период он почти утроился.
In the Bahamas, it almost tripled during that same period.
В Багамских Островах за тот же период он почти утроился.
In the Bahamas, it almost tripled during the same period.
Мы можем удвоить или даже утроить производительность труда.
We can double or triple the productivity rate.
В 2010 году их количество почти утроилось до 14 747 человек.
In 2010, the numbers almost tripled to 14,747.
За последние пять лет их количество почти утроилось.
This number has almost tripled in the last five years.
В результате число ордеров на изменение, вероятно, утроилось бы.
This will most likely triple the number of change orders.
В результате число распоряжений о внесении изменений, вероятно, утроилось бы.
This will probably triple the number of change orders.
За последние 40 лет численность населения утроилась.
Over the past 40 years, the population has tripled.
Хотя, может быть, и более чем сомнительно, чтобы при экономии можно было получить от этих пошлин полмиллиона при их настоящих размерах, но едва ли можно оспаривать, что можно собрать миллион, если их удвоить, или два миллиона, если их утроить* [* В настоящее время я имею твердые основания полагать, что эти предположительные суммы слишком преувеличены].
Though it may, perhaps, be more than doubtful whether half a million could by any economy be saved out of the present tolls, it can scarce be doubted but that a million might be saved out of them if they were doubled: and perhaps two millions if they were tripled.
За десятилетие их количество почти утроилось.
Between ten years ago and this past year, they'd almost tripled.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test