Translation for "утихнуть" to english
Similar context phrases
Translation examples
verb
Споры о десятилетнем молчании Генриха Граума, по всей вероятности, не утихнут никогда.
The debate over the ten-year silence of Heinrich Graum will in all probability never cease.
Буду тайно лелеять ее, пока не придет время открыть ее миру. — Она встала и подошла к окну. — Эти бури всё никак не утихнут.
I will nourish it secretly, until it is ready to enter the world.” She got up from the table, and walked over to the window. “These storms will never cease.”
Я думаю, что тебе пора утихнуть, мой суетливый дружек, я просто тебя подкалывал.
I think you should calm down cos I was only playing, my insecure little friend.
verb
Но если вы уедете, слухи утихнут.
But if you are gone, all this will die away.
Вулли изобразил свою лучшую улыбку и подождал, позволив шуму утихнуть естественным образом.
Woolly acted up his best smile and allowed the hubbub to die away.
Создания на утесе дали утихнуть последним нотам, перестали топать, хлопать и танцевать.
The creatures on the cliff top let the last notes die away, stopped stamping, stopped clapping, stopped dancing.
— Наверное, пошел вниз, — сказала Джули, снова устраиваясь рядом со мной. — Может быть, жалуется Сью. Минуту или две мы лежали неподвижно, ожидая, пока утихнут отзвуки его голоса.
‘Probably downstairs,’ Julie said as she settled herself beside me again, ‘probably moaning at Sue.’ We were quiet for a minute or two, waiting for the echoes of Derek’s voice to die away.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test