Translation for "утеплителя" to english
Утеплителя
Translation examples
Скидки предусмотрены также для усовершенствованных видов стеновых и оконных утеплителей и бытовых систем энергоснабжения, использующих возобновляемые источники энергии.
The rebates also applied to improved wall and window insulation and household renewable energy systems.
Утеплитель с чердака.
Attic insulation, mostly.
- А Вы используете утеплитель при перестройке чердака?
Do you use insulation in loft conversions?
Следовательно, Вы могли использовать асбест как утеплитель?
And could you ever have used asbestos as insulation in the past?
Мы собираемся проложить утеплитель перед тем, как крепить гипсокартон.
We're gonna want to tack down that insulation before we hang the drywall.
Так же, как средство от древоточцев или утеплитель для чердаков, и все остальное дерьмо на всем свете.
Along with the woodworm treatment and loft insulation, and all the other crap floating round the world.
«Псевдокожа» зимнего ботинка – эластомер с утеплителем и термоэлементами – раскрылась четырехлепестковым «цветком».
of the winter boot - an elastomer with insulation and thermocouples - revealed a four-petal "flower."
Надо было проложить ее утеплителем, а сверху – клейкой лентой, он видел, что так сделано в тех домах, куда он заходил.
They should have it insulated, with weather stripping and draft excluders like he’s seen in other houses.
Деревянная обшивка нижней части почти полностью отсутствовала – пошла на костер, – так что обнажились балки и куски утеплителя.
The peeling wooden clapboards were largely gone from the lower walls for firewood leaving the studs and the insulation exposed.
— Стекло для окон, утеплитель, сломать стены, поставить их заново, новая дверь, дверь от штормового ветра, восстановление дымоходов, новая ватерлиния весной.
Window glass, insulation, tear out the walls, new wallboard, a new door, a storm door, repair the chimneys, stovepipe, new waterline from the spring.
Кроме разнообразных костюмов на все случаи жизни, в шкафу также нашлись несколько комплектов тонкой, но теплой одежды, предназначенной в качестве дополнения к утеплителю стандартного скафандра.
Along with its various formal outfits, the closet also included several sets of the thin but warm clothing designed to complement the insulation of a standard vac suit.
Через мгновение пуля попала ему в лоб, вышла через затылок, через слово «Heil» в татуировке «Sieg Heil», пробила деревянную панель облицовки, прошла сквозь утеплитель и застряла во внешней стене.
Then the bullet hit him, bored through the top of his forehead, out through the back, taking the Heil from the Sieg Heil tattoo with it, into and through the wooden studwork in the wall, through the insulation before stopping behind the Eternit cladding panel on the outside wall.
Он предлагает набить новую обшивку прямо поверх старой, положить сверху утеплитель и закрыть его древесной плитой. Получится дом внутри дома. Это хорошо, особенно потому, что я не хочу никакой пластмассовой ерунды на стенах снаружи.
What he’d do is put in new studding right over the existing walls in every room, then lay up the insulation and put your wallboard over it. Be like a double house. Especially since I don’t want that vinyl stuff outside.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test