Translation for "утекла" to english
Утекла
verb
Translation examples
verb
Из капельницы всё утекло в мышцы руки.
I.V. leaked into his arm.
Данные утекли в иную сеть, нежели Сёга.
The data's being leaked to a different Net than Soga's!
Жаль было бы, если бы информация из этих документов утекла.
But I'd hate to see the information in these files get leaked.
В том смысле, что раз информация об мертвом свидетеле утекла из убойного, почему бы не случиться утечке об отстранении детектива?
I mean, if it leaked out of homicide about the dead witness, why wouldn't it leak that we bumped a detective?
Как сильно мы ни пытались, информация о том, что случилось с подлодкой Адлера, утекла.
As hard as we've tried, versions of what happened to Adler's sub have leaked out.
И я позабочусь, чтобы твое признание утекло к резиденту прежде, чем ты окажешься за дверью.
And I'll make sure to leak your confession to the Rezident Before you're out the door.
Было бы очень некстати, если бы в прессу также утекли сведения о том, что вы солгали стране насчёт взлома вашего "Твиттера".
It would be very unfortunate if it also leaked that you lied to your country about our hacking of your tweets.
Каждый раз как какой-то бедняка истекал кровью, ты наслаждалась тем, как много чернил утекло на легенду о Бонни Паркер.
Every time the blood was leaking out of some poor bastard, you figured just as much ink flowed to building up the legend of Bonnie Parker.
И тут же ему полегчало, боль и одеревенение отчасти прошли, точно утекли в растительность у него под ногами.
At once he felt lighter, and some of the pain and stiffness seemed to leak away into the vegetation beneath his feet.
Им нужно выяснить, утекла ли эта информация за пределы ОЦИИВа. Если ей удастся скрыть истину, это повысит ее шансы остаться в живых — больше надеяться не на что.
To discover if the information had leaked out of ACRES. Her only hope of staying alive was to shadow the truth. “I can’t say for sure,” she said.
— Правда? — не поверил Бел Иблис. — А как насчет той утечки информации, которая, насколько я понимаю, имеет место быть и чуть ли не из самого Императорского дворца? — Э, ну да, мы в курсе, что она именно оттуда утекла, — промямлил Хэн. Он чувствовал себя так, словно его перед всем классом отчитывают за несделанное домашнее задание.
"Have they?" Bel Iblis countered. "What about this information leak I understand you have right in the Imperial Palace?" "Yeah, we know it's there," Han said, feeling strangely like a kid who's been called on the carpet for not finishing his homework.
verb
Мойст припомнил их снимки со светских страниц Таймс, они заходили в лоснящиеся черные кареты или выходили из них и не много улыбались, чтобы вдруг деньги не утекли.
He recalled pictures of them in the Times's society pages, getting in or out of sleek black coaches and not smiling very much, in case the money escaped.
Он наклонился и зачерпнул полную пригоршню воды, однако она просочилась между пальцами и вся утекла, и осталась только крошечная лужица в ладонях, там, где они были прижаты краями друг к другу.
His hands were full, but the water ran between his fingers and escaped, leaving a little puddle of it where the edges of his palms were pressed together.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test