Translation for "ускоренный" to english
Ускоренный
adjective
Translation examples
adjective
1.3.3.3.1.2 Расчетное ускорение и целевое ускорение
1.3.3.3.1.2. Reference acceleration and target acceleration
2.14 "исходное ускорение" означает требующееся ускорение при испытании на ускорение, проводящемся на испытательной площадке;
"Reference acceleration" means the required acceleration during the acceleration test on the test track.
Исходное ускорение awot ref определяет ускорение, предписанное для испытания на ускорение на испытательной площадке.
The reference acceleration awot ref defines the required acceleration during the accelerated test on the test track.
Моё ускорение завязло.
My accelerator's stuck.
Ускоренная клеточная регенерация?
Accelerated cell regeneration?
Никакого сопротивления ускорению.
No resistance to acceleration.
Ускорение просто ослепительное!
The acceleration is blinding!
Микрогенератор ускоренной материи.
Accelerated matter microgenerator projectile.
Поднять кривую ускорения!
Increase the acceleration curve!
Это форма ускорения.
That's a form of acceleration.
Два тела считаются эквивалентными, если прилагаемые к ним вращающие моменты порождают равные ускорения».
Two bodies, are considered equivalent, if equal torques, will produce equal acceleration.
Тарелка вращается вот так, а причина, по которой вот это отношение составляет два к одному, состоит в том, что… — и рассказал ему об ускорениях.
Here the plate goes around so, and the reason it’s two to one is …” and I showed him the accelerations.
Беда только в том, что, если вы попробуете вычислить, исходя из этих данных, величину ускорения шара, то результат получите правильный.
The trouble is, when you calculate the value of the acceleration constant from these values, you get the right answer.
Теория относительности утверждает, что по мере приближения к скорости света для ускорения космического корабля требуется все больше и больше энергии.
The theory of relativity says that the rocket power needed to accelerate a spaceship gets greater and greater the nearer it gets to the speed of light.
В переводе на английский лекция выглядела примерно так: «Два тела… считаются эквивалентными… если прилагаемые к ним вращающие моменты… порождают… равные ускорения.
The lecture went like this, translated into English: “Two bodies … are considered equivalent … if equal torques … will produce … equal acceleration.
Не помню уж как, но в конечном счете я разработал описание движения массивных частиц и выяснил, каким образом баланс всех ускорений приводит к этому самому «два к одному».
I don’t remember how I did it, but I ultimately worked out what the motion of the mass particles is, and how all the accelerations balance to make it come out two to one.
Гарри увидел, как Пожиратели бросились врассыпную, спасаясь от смертоносной струи огня, и в тот же миг коляска угрожающе закачалась: могучее ускорение сокрушило металлический крепеж, соединявший ее с мотоциклом.
Harry saw the Death Eaters swerve out of sight to avoid the deadly trail of flame, and at the same time felt the sidecar sway ominously: Its metal connections to the bike had splintered with the force of acceleration.
Я вам сейчас прочитаю один из вопросов. — Он заглядывает в тетрадь и произносит следующее: — «Когда два тела являются эквивалентными?». Ответ: «Два тела считаются эквивалентными, если прилагаемые к ним вращающие моменты порождают равные ускорения».
I can tell you now one of the questions.” He looks at his notebook and says, “ ‘When are two bodies equivalent?’ And the answer is, ‘Two bodies are considered equivalent if equal torques will produce equal acceleration.’ So, you see, they could pass the examinations, and “learn”
Ускорение было огромным.
The acceleration was huge.
НЕМЕДЛЕННОЕ УСКОРЕНИЕ.
ACCELERATE IMMEDIATELY.
А как со скоростью и ускорением?
How is the acceleration?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test