Translation for "усен" to english
Усен
Similar context phrases
Translation examples
Наконец, несмотря на то, что многочисленные функции, выполняемые КР, координатором по гуманитарным вопросам (КГВ) и уполномоченным сотрудником (УС) по вопросам безопасности, все более эффективно поддерживаются установленными институциональными связями между соответствующими заинтересованными сторонами на этапах отбора, назначения, обучения и аттестации, существуют области, которые требуют улучшения, особенно в плане обучения и внутристрановой поддержки функции УП и обучения в сфере гуманитарной координации для КР, которые официально не назначаются КГВ.
Finally, while the multiple "hats" (functions) worn by the RC, of Humanitarian Coordinator (HC) and Designated Official (DO) for Security are increasingly better supported by established institutional linkages among the stakeholders concerned in the phases of selection, appointment, training and appraisal, there are areas that need to be improved, particularly as regards training and in-country support for the DO function and humanitarian coordination training for RCs who are not formally designated as HCs.
Говорил вам, что нужно было усы наклеить.
I told you we should have worn moustaches.
Отрастить бороду и усы. Время от времени, ещё в Нью-Йорке, я их отращивал. Но я не могу отрастить их сиюминутно!
I mean, I could grow a beard and a mustache, and I'd periodically worn a beard and a mustache in New York City, but I can't grow a beard and a mustache now, can't do it by tomorrow morning.
Почти – потому что теперь он был лыс и без усов.
Almost certain because the man was bald now and without the mustaches that he had worn.
Позже я узнал, что усы носили только гвардейцы и гусары.
I have heard since that they were worn only by the Guards and the Hussars.
Для этого случая я снова нацепил фальшивые усы и теперь поражался своему виду.
I’d worn the moustache again, and I was amazed at what I looked like with a moustache.
Задумываясь, он имел обыкновение нервно покусывать темные шелковистые усы, от чего они изрядно пострадали.
His silky, soft, black mustache was worn away by his musing lips.
Как ведьмак заметил, Йеннифэр не пользовалась никакими штучками с китовым усом, которые так любят женщины.
She didn't, the witcher noticed, bother with the whalebone nonsense usually worn by women.
Его длинные волосы давно поседели, как и усы, которые он носил, следуя давней соламнийской традиции.
His hair was iron gray and worn long, and he had the traditional mustaches of the Solamnic Knight.
Двадцать четыре года назад, когда он сам начинал простым патрульным, полицейские не ходили с усами и бородой.
Twenty-four years earlier, when he himself joined the force, policemen had not worn beards.
Широкоплечий парень, одетый в элегантный темный костюм, с аккуратными усами, держал в руках маленький смертоносный «узи».
The wide-shouldered man had worn a trim, dark suit, sported a natty moustache, and carried a small, deadly Uzi.
В прежние времена только они двое из видных общественных деятелей отпустили усы, и между ними было нечто вроде соревнования в этом деле.
In the old days, they had been the only two people in prominent public life who had worn one and there had been rather a competition between them over the matter.
Он лежал в серой комнате на железной кровати, укрытый стареньким красным русским одеялом — красивый лоб, ровный нос, каштановые усы.
He lay in the gray room, on the iron bedstead, covered with the worn red Russian blanket-his handsome forehead, his level nose, the brown mustache.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test