Translation for "уровни-которым" to english
Уровни-которым
  • levels which
Translation examples
levels which
На втором уровне, который не является обязательным, посещаемость составляет 75 процентов.
At the secondary level, which was not compulsory, enrolment was 75 per cent.
Ассигнования должны оставаться в рамках бюджетного уровня, который был согласован.
Appropriations should be held at the budget level which had been agreed.
a) ответственность на техническом рабочем уровне, которую несет секретариат НККОВ;
(a) These include a technical processing level, which is carried out by the secretariat of the NCACC;
c) оперативном уровне, который предполагает программирование действий, необходимых для осуществления стратегии.
(c) An operational level, which entails programming or actions required to implement the strategy.
a) оказание поддержки на страновом уровне, которое может принимать пять основных форм:
(a) Provision of support at the country level, which could take five main forms:
Многие из них действуют на местном уровне, который является наиболее важным для осуществления жилищных программ.
Many of these operate at the local level, which is the most crucial for the implementation of housing programmes.
62. Подготовительный комитет рекомендует укреплять сотрудничество на региональном уровне, которое могло бы включать:
62. The Preparatory Committee recommends strengthening cooperation at the regional level, which might include:
Я хотела бы обратить особое внимание на важность мероприятий на национальном уровне, которые являются подлинным испытанием.
I would like to underline the importance of actions at the national level, which are the true test.
Это − единственная народная инициатива, рассматриваемая на федеральном уровне, которая имеет целью ограничение свободы религии.
It was the only popular initiative pending at federal level which involved restricting freedom of religion.
Он подчеркнул значение последующей деятельности на национальном уровне, которая выступает решающим фактором успеха программы ТРЕЙНФОРТРЕЙД.
He stressed the importance of follow-up at the national level, which was crucial to the success of the TRAINFORTRADE programme.
Я видел шарнирную лестницу двойной регулировкой уровня, которая обеспечивает устойчивость и применимость на неровной поверхности.
I saw an articulating ladder with dual-leg leveling, which delivers stability and adaptability to uneven terrain.
На уровне, который, как казалось, не имел отношения к уму, он понял, что больше не находится в открытом космосе.
On some level which seemed to have nothing to do with his mind, he understood that he was no longer outside the ship.
У нас очень практичное общество, в котором много всевозможных связей и уровней, которые я даже не буду пытаться вам объяснить.
Ours is a very practical society, of many tiers and levels which we understand, but which I will not even try to explain.
Если я перестану пить, то скоро опять достигну уровня, который мой импресарио Цонерер обозначает как «в достаточной степени выше среднего».
If I gave up drinking entirely again, I would soon be once more on the level which Zohnerer, my agent, called “nicely above average,”
Это очень древняя церемония, символизирующая единение духа на определенном уровне, который сейчас я не стану вам объяснять, поскольку объяснение заведет нас далеко в царство мистицизма.
This is a ritual of great antiquity and it symbolizes conjunction of the spirit at a certain level, which I will not define, since it takes us into the realm of mysticism.
Поэтому мы должны судить повествование о сверхъестественном не по авторскому замыслу и не по сюжетной механике, а по эмоциональному уровню, которого оно достигает в наименее «земном» пункте.
Therefore we must judge a weird tale not by the author's intent, or by the mere mechanics of the plot; but by the emotional level which it attains at its least mundane point.
Через несколько минут он связался со станцией девяносто пятого уровня, которая служила пунктом оказания первой помощи и отдыха спасательных команд.
after a few minutes delay he had the receiver, and was through to the station at 95 level which had been set up as an advance aid post and rest station for the rescuers.
Социальные отношения на Тронном Мире и социальные отношения знати на колониальных мирах, отражающих отношения на Тронном Мире, были на самом высоком культурном уровне, которого, как верили Высокородные, они достигли.
The social arrangement of the Highborn on the Throne World, and the social arrangements of the Nobles on the Colony Worlds, which mirrored the Throne World arrangement, were at odds with the cultural level which the Highborn themselves believed they had achieved.
Недавняя критика была направлена именно против этого вульгарного плюрализма, по существу уничтожающего саму либеральную позицию, уничтожающего потребность в эволюции к мироцентрическим, постконвенциональным уровням, которые лишь одни способны поддерживать и защищать либеральные воззрения.
It is against this vulgar pluralism—which actually dissolves and destroys the liberal stance itself, destroys the demand for evolution to the worldcentric, postconventional levels which alone can support and protect the pluralistic vision—that the recent attacks have been directed.
Одним из самых тревожных развлечений нового уровня, который вскоре получил название «Дьявольского Парка», стали публичные самоубийства, якобы наблюдавшиеся многими посетителями, хотя некоторые считали, что это подделка, разыгранная специально обученными актерами.
One of the more disturbing features of the new level, which quickly became known as Devil’s Park, was the public suicides, which many visitors claimed to have witnessed, although among the witnesses were those who said it was all a hoax performed by specially trained actors.
Я разработала пять отдельных оценочных тестов, два из них на первоначальном уровне, которые, скажу не хвалясь, – она скромно улыбнулась, – повышают вероятность точности на 35%. – Я не думала, что Гильдия разрешает активный набор, – сказала Килашандра, упрямо поворачивая разговор на интересующую ее тему.
I’ve developed five separate evaluation tests, two at the primary level, which, if I say so myself”—and Antona smiled modestly—“have increased the probability figures by 35%.” “I didn’t think the Guild was permitted active recruiting,” Killashandra said, doggedly returning to that blithe comment.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test