Translation for "урбанистическую" to english
Урбанистическую
Translation examples
Мы также отмечаем, что гуманитарные кризисы приобретают все более урбанистический характер.
We also note that humanitarian crises are increasingly urban in nature.
Цивилизация Средней Азии, как части Востока, являлась глубоко урбанистической.
The Central Asian civilization, as part of the East, was highly urbanized.
(Бингервиль, Кот-д'Ивуар) социальных работников городских районов "Урбанистический взрыв"
(Bingerville, outreach workers and youth leaders, "The Côte d'Ivoire) urban explosion"
Более того, Липтон усматривает в "урбанистическом уклоне" главный источник нищеты в развивающихся странах (Lipton, 1977).
Indeed, Lipton saw ‘urban bias’ as the major source of poverty in developing countries (Lipton, 1977).
Как могут междисциплинарные взгляды относительно урбанистического контекста повысить эффективность исследований и политики по вопросам развития?
How can a multidisciplinary perspective on the urban context add value to development research and policy?
Хотя большинство бедных в мире все еще живут в сельской местности, он быстро превращается в урбанистическую планету.
Although the majority of the world's poor still live in rural areas, the world is rapidly being transformed into an urban planet.
Разумеется, существует региональный уровень проблем в области населенных пунктов (например, в ЕЭК), который характеризуется аналогичными экономическими и социальными условиями, наличием в большинстве случаев одной и той же "модели" населенных пунктов с точки зрения исторических аспектов, управления, экономического и урбанистического развития и урбанистической культуры.
There is, undoubtedly, a regional level of human settlements problems (e.g.ECE) which is characterized by similar economic and social conditions, by the presence of mostly the same human settlements “model” in terms of historic patterns, administration, economic and urban development and urban culture.
Нет, это урбанистическая легенда.
That's an urban legend.
А здесь будто урбанистический собор.
So it's like an urban cathedral.
Если соответствовать молодежному урбанистическому языку.
As it's referred to by today's urban youth.
Урбанистическая изощренность - вот о чем речь.
Urban sophistication is what I'm talking about.
Ты просто погряз в жалкой урбанистической среде.
You poor, sad, deformed urban pustule.
Мутанты не существуют. Это смехотворный урбанистический миф.
Mutants are just a ridiculous urban myth.
Этобыловажнейшеешоу урбанистической музыки всех времён.
It was the must-see and most important urban music show ever.
"Поделать"... Арт-сцена партизанского граффити в урбанистическом ландшафте.
"Do some stuff." The urban landscape guerrilla graffiti art scene.
Я хочу поговорить с тобой по поводу урбанистической регенерации.
I want to talk to you about urban regeneration.
Я тоже привязан к урбанистическим уродствам.
I too am sentimental about urban ugliness.
Но город отнюдь не походил на урбанистического спрута.
Not that the city had the slightest overtone of urban sprawl.
Кармоди узнал, в частности, об урбанистических проблемах ящеров.
Carmody learned about the problems of urban reptilian life.
При их составлении учитывался фактор урбанистического теплового эффекта.
They have already been adjusted with fudge factors to compensate for urban heating.
И вот население стало возрастать, увеличились размеры урбанистических центров и число их жителей.
But then populations expanded and urban centers increased in size and density.
— Они такие урбанистические, хипповые, ретро, — сказала она. — Поверить не могу, что ты их носишь.
“These are so urban hippie retro,” she’d said. “I can’t believe you wore these.”
– И этот урбанистический эффект носит локальный характер, никак не связанный с глобальным потеплением?
And this urban heat effect is a local effect, unrelated to global warming?
В ярком сиянии место потеряло весь свой опасный урбанистический шарм.
In the sudden glare, the place lost all of its dangerous urban allure.
В городах всегда теплее, чем в сельской местности, явление это принято называть «урбанистическим тепловым эффектом».
Cities are hotter than the surrounding countrysidewhat is called the urban heat island' effect.
И ответ их сводится к следующему. Они просто изъяли этот фактор при обработке температурных данных, чтобы как-то компенсировать урбанистический тепловой эффект.
Their answer is that they have subtracted a factor from the raw data to compensate for the urban heat effect.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test