Translation for "уравновешены" to english
Уравновешены
Translation examples
В среднем школьном образовании гендерный баланс уравновешен.
In the higher school levels, the gender distribution balances out.
Свобода передвижения не является абсолютным правом и должна быть уравновешена с другими правами.
Freedom of movement was not an absolute right and needed to be balanced against other rights.
Истинная свобода и богопослушание уравновешены и, по сути своей, являются двумя сторонами одной и той же медали.
True freedom and obedience to God are in balance, and in fact are two sides of the same coin.
Коммерциализация городских земель должна быть уравновешена признанием того факта, что земля является общественным и экологическим благом.
The commoditization of urban land must be balanced by the recognition that the land is a public and environmental good.
Вместе с тем последствия этих явлений были уравновешены ростом, вызванным увеличением внутреннего спроса в других регионах.
But these effects have been balanced by domestic demand-led growth in other regions.
Однако эта идея, впервые сформулированная Адамом Смитом, должна быть уравновешена идеей справедливости.
But that concept, which had been expressed for the first time by Adam Smith, needed to be balanced with the idea of justice.
Она хотела бы также знать, насколько уравновешены между собой права автора жалобы и обвиняемого им лица.
She also wished to know whether a balance was established between the rights of the complainant and the rights of the person accused.
В законопроекте право на свободу слова уравновешено с правом австралийцев жить без страха и расовых преследований".
In this Bill, free speech has been balanced against the rights of Australians to live free of fear and racial harassment.
Законные потребности Израиля в области безопасности должны быть уравновешены законными гуманитарными потребностями палестинского народа.
Israel's legitimate security needs must be balanced against the legitimate humanitarian needs of the Palestinian people.
Судебная коллегия пришла к выводу о том, что Джессика действительно имеет такое право, которое, однако, должно быть уравновешено с другими правами.
It found that she does have this right but that it has to be balanced with other rights.
Я сосредоточена, я уравновешена.
I am centred, I am balanced.
Она была честна и уравновешена.
She was fair and balanced.
Все гармонично, все уравновешено.
Everything is in harmony now... Everything is balanced.
Достижение уравновешено ошибкой, ...обстоятельством.
Achievement is balanced by fault, by a lack.
Но... она была не совсем уравновешена.
But... she wasn't quite balanced.
Я говорил, что он не уравновешен.
I told them it wasn't balanced.
Это заблуждения, зло, несправедливость, которые уравновешены.
These are wrongs, evils, injustices that are balanced out.
Центр тяжести хорошо уравновешен с её многоугольником десяти искушений.
Her center of gravity is... in perfect balance.
Для долгой езды тоже ни черта не уравновешен-то.
It ain't balanced for no long ride neither.
Начало есть время, когда следует позаботиться о том, чтобы все было отмерено и уравновешено.
A beginning is the time for taking the most delicate care that the balances are correct.
Уравновешен, не агрессивен;
Balanced, not aggressive;
Я думаю, что все уравновешено.
I think what's happening is balance.
Чашки весов точно уравновешены.
The scale is at balance.
Но психически она не уравновешена, решил он.
But she is not psychologically well-balanced, he decided.
«Вечности должны быть уравновешены уничтожениями».
Eternities must be balanced by extinctions.
Они были уравновешены перед твоим приходом, ты нарушил их равновесие.
Both were balanced at loggerheads ere thy coming, a balance which thou hast already disrupted.
А вот меч хорош лишь тогда, когда он хорошо уравновешен.
“Yet a sword is no good unless it’s well balanced.
- Спасибо. Я взяла нож, проверила, как он уравновешен.
"Thanks." I took it, checked it for balance.
Он ведь не настолько уравновешен, насколько хочет выглядеть.
Ben was not as well balanced as he liked to pretend.
– Задние ноги хорошо уравновешены, не серпообразные.
Hindquarters finely balanced, neither sickle-hocked nor hip-shot.
Уменьшение расходов в МООНВС в результате прекращения деятельности было уравновешено расходами на начальное развертывание миссий, пришедших ей на смену (ЮНИСФА и МООНЮС).
The reduced expenditure in UNMIS owing to the cessation of operations was counterbalanced by the start-up of the succeeding missions (UNISFA and UNMISS).
Он добавил, что показанная по статье "Наличность" сумма в размере 29,5 млн. долл. США на конец года должна быть фактически уравновешена суммой кредиторской задолженности и непогашенных обязательств, которые необходимо скорректировать.
He added that the cash at the end of the year, $29.5 million, while shown as cash had in fact to be counterbalanced by the payables and unliquidated obligations that would need to be adjusted.
Оно ссылается на решение Европейского суда по правам человека4, который постановил, что для определения справедливости судебного разбирательства необходимо изучить весь ход судопроизводства, и отметил, что опасения относительно пристрастности одного из членов суда могут быть уравновешены тем обстоятельством, что беспристрастность других членов суда не вызывает сомнения.
It refers to the jurisprudence of the European Court of Human Rights, which has held that it is necessary to look at the whole of the proceedings to determine the fairness of a trial and has noted that an apprehension of partiality in respect of one member of a tribunal might be counterbalanced by other members of the tribunal whose impartiality is not in question.
И если потребуется, мы пойдем на любые жертвы ради того, чтобы неодолимая, казалось бы, европейская экономическая мощь была уравновешена в этом полушарии абсолютной неуязвимостью американской военной машины.
We must make whatever sacrifice is necessary to insure that overwhelming European economic power is counterbalanced by absolute American military impregnability.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test