Translation for "уплотните" to english
Уплотните
Translation examples
Поэтому, опять же, я могу только надеяться, что мы сможем еще больше уплотнить и сфокусировать нашу программу работы на следующий год.
So again, I would just hope that we can even further tighten and focus our programme of work for next year.
111. Г-н ШЕЙНИН предлагает уплотнить раздел, посвященный оговоркам и заявлениям о толковании, поскольку многие из рассматривавшихся дел не повлияли на общий подход Комитета к оговоркам и таким заявлениям.
Mr. SCHEININ proposed that the section on reservations and interpretative declarations should be tightened up since many of the cases considered had not affected the Committee `s general approach to reservations and declarations.
Браслет уплотнился, сжался.
The cuff tightened, squeezing.
Комок в горле у Джо заметно уплотнился.
The knot in Jo's throat tightened further.
А теперь, не напрягаясь, уплотни этот поток до узкого луча и нацель его на свечу.
Now, without tensing up, tighten that flow down to a narrow beam and aim it at the wick.
Те, кто сгрудился у группы скованных цепями мальчиков, уплотнили свои ряды.
Those clustered about the band of enchained boys tightened their ranks.
Щеки, подбородок, брови — все стало острее и прекраснее, как будто плоть уплотнилась.
Cheeks, chin, brow—everything was sharper and finer now, as if my flesh had tightened.
Затем я постепенно уменьшился, уплотнился и каким-то образом снова стал прежним.
Gradually I dwindled, tightened up, somehow returned to my old self.
Всё так же не трогая сети демона, она уплотнила связывающий Иллвина и Эриса луч.
Again leaving the demon's underlying channels undisturbed, she tightened the ligature between Illvin and Arhys nearly to closure.
— Наше расписание только что резко уплотнилось, — ответил Даль. — Слушай, у тебя еще сохранились пожитки Финна?
“Our schedule just got drastically tightened,” Dahl said. “Listen, do you still have Finn’s effects?”
Воздух в комнате как будто слегка уплотнился, вокруг девушки начала собираться энергия. "Молли", ласково сказал я.
The air in the room seemed to tighten a little, as power gathered around the young woman. “Molly,” I said gently.
Тогда я погрузила его назад в мой рот, накрывая его, и играя, и дразня, пока не почувствовала, как он уплотнился в моем рту.
Then I plunged my mouth back over him, cupping, and playing, and teasing until I felt him tighten in my mouth.
На всех внешних окнах были уплотнены стекла.
Seals on all external windows have also been renewed.
- Уплотню его позже.
- I'll seal it up later.
Уплотнено 4-Гидрокси-4-метил-2-пентаноном, конечно.
But the seal is 4-hydroxy- 4-methyl-2-pentanone, surely.
Уплотнить дом и остаться здесь звучало как хорошее решение, но посмотри что случилось!
Sealing up the house and staying here sounded like okay decisions, but look what happened!
Кети вместе со Стивеном вошли, наконец, в маленькую камеру. Они уплотнили внутренний выход, пропитав лист антисептиком и закрепив его сверху люка.
She and Stephen entered the small chamber finally and Stephen sealed the inner port, drenched a sheet with antiseptic and fastened it over the port.
Несмотря на заполнявшую туннель воду, влага не проникла внутрь галереи, так как входная дверь была хорошо уплотнена и бетонные конструкции оказались отличного качества.
Despite the water in the tunnel, the entry door had been sealed tightly and the concrete construction was of top quality, so no moisture had penetrated inside.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test