Translation for "уокинг" to english
Уокинг
Translation examples
Он живет с кондукторшей в Уокинге.
- He's with a bus conductress in Woking
И завтра ты бросишь вызов "Уокингу" и "Лейчестер Сити".
And tomorrow, you're taking on Woking Town and Leicester City.
Поддерживать своего мужа - это очень похвально, если ты какая-нибудь типичная служащая из Уокинга.
Standing by your man is all very commendable if you're Mrs Joe Bloggs from Woking.
Это 3.8-литровый V8, но он оснащен специальным выхлопом, который выдает больше всех этих машин удельной мощности на литр, потому что это было умно разработано инженерами из Уокинга, а не просто собрано, чтобы впечатлить каких-нибудь психов.
It's a 3.8-litre V8, but it has the highest specific output, that is, of all the engines here, it produces the most BHP per litre, because it's been intelligently designed by engineers in Woking, not just put together to impress yahoos.
Я обогнал доктора между Уокингом и Сэндом.
I overtook and passed the doctor between Woking and Send. Page 51
На окраине Уокинга горело несколько домов.
There were half a dozen villas burning on the Woking border.
Никто не мог сообщить ничего нового относительно Уокинга. Один человек уверял его, что Уокинг совершенно разрушен еще прошлой ночью.
None of them could tell him any news of Woking except one man, who assured him that Woking had been entirely destroyed on the previous night.
Даже на станции Уокинг, в Хорселле, в Чобхеме ничто не изменилось.
Even at Woking station and Horsell and Chobham that was the case.
Они отступили к треугольнику, образованному тремя упавшими около Уокинга цилиндрами.
They had retreated to their triangle of cylinders again, in the circle about Woking.
Мой младший брат находился в Лондоне в то время, когда в Уокинге упал цилиндр.
In London My younger brother was in London when the Martians fell at Woking.
В Чобхеме, Уокинге и Оттершоу, вероятно, в одно и то же время узнали о катастрофе.
The news of the massacre probably reached Chobham, Woking, and Ottershaw about the same time.
Вот отрывки из писем, которыми они обменивались в «то время». Уокинг. 20 мая.
These are the beginnings of some of the letters which they wrote about that time. Woking, May 20th.
Вслед за этим послышался знакомый успокоительный грохот поезда, несущегося в Уокинг.
Then --a familiar, reassuring note --I heard a train running towards Woking.
Вечерние поезда, шедшие обычно через Уокинг, направлялись через Вирджиния-Уотер или Гилдфорд.
trains which usually passed through Woking round by Virginia Water or Guildford.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test