Translation for "уничтожая" to english
Уничтожая
Translation examples
Ракеты были уничтожены, а их останки закопаны, были уничтожены и пусковые установки.
The missiles were destroyed and buried and the launchers were destroyed as well.
А если будут уничтожены коренные народы и все, что им дорого, то будет уничтожен и весь мир.
And if the indigenous people and all that is dear to them are destroyed, then the world will also be destroyed.
Уничтожь это тело, уничтожь себя.
Destroy this body! Destroy yourself!
Теоретически, уничтожив картину, уничтожишь Дориана.
In theory, destroy the painting, destroy Dorian.
Уничтожим планету - уничтожим королев.
If we destroy the planet, we destroy the queens.
"Уничтожить"... "Уничтожить" может означать многое.
"Destroy"... "Destroy" can mean a lot of things.
Я уничтожу тебя, Филумена, уничтожу!
I'll destroy you, Filume'! I’ll destroy you!
Я уничтожу его, как уничтожил тебя!
I'll destroy him like I destroyed you!
Уничтожь место человека в мире, и ты уничтожишь самого человека.
Destroy the place and destroy the person.
Надеюсь, вы его уничтожили?
I hope you have destroyed the letter.
– Кто может уничтожить некую вещь, тот ее и контролирует по-настоящему, – объяснил Пауль. – А мы можем уничтожить Пряность!
"He who can destroy a thing has the real control of it," Paul said. "We can destroy the spice."
Нам придется их уничтожить.
We shall have to destroy them.
Кольца у нас нет: мудро это было или безрассудно, однако оно отослано с тем, чтобы его уничтожить, иначе оно уничтожит нас.
We have not the Ring. In wisdom or great folly it has been sent away to be destroyed, lest it destroy us.
Да. Потом, собственно, я ведь не приказывал уничтожить вас.
Yes. And I've not actually ordered you destroyed.
— Ты забываешь — один из них ты уже уничтожил.
You are forgetting… you have already destroyed one of them.
Уничтожить его – это значит облагодетельствовать человечество…
Destroying him will be a service to mankind .
Уничтожь его раньше, чем оно уничтожит тебя.
Destroy it before it destroys you.
– Если ты уничтожишь Влада, ты уничтожишь и меня.
If you destroy Vlad, you destroy me.
Нет, нет! Я уничтожу их и уничтожу наконец зло! Да, наконец!
No, no! Destroy them and I destroy the evil at last!
— Уничтожить его, — сказал он. — Уничтожить их обоих.
"Destroy him," he said. "Destroy them both."
Он уничтожит тебя, как уничтожил моего брата — и едва не уничтожил Фреду и меня самого.
It would destroy you, as it destroyed my brother, as it almost destroyed Freda and me.
Сам мешок она уничтожит, а если не уничтожит, то спрячет.
The bag itself she would destroy; if not destroy, then hide.
Я пытался уничтожить его, он пытался уничтожить меня.
I’ve tried to destroy him, he’s tried to destroy me.
Их боги должны быть уничтожены, если мы хотим уничтожить Племя.
Their gods must be destroyed if we are to destroy the Tribe.
Бомбы могут убить, уничтожить голодающих, больных, невежественных, но они не могут уничтожить голод, болезнь, невежество.
Bombs may kill the hungry, the sick and the ignorant; but bombs cannot kill hunger, disease and ignorance.
Большинство из них были уничтожены или получили ранения.
Most of its members were killed or wounded.
Они были уничтожены ответным огнем сотрудников правоохранительных органов.
They were killed when the officers returned fire.
В результате этого нападения был также уничтожен или получил ранения домашний скот.
Livestock was also killed and injured.
Кроме того, было уничтожено приблизительно 30 овец и коз.
Some 30 head of sheep and goats were also killed.
Верблюды и скот были также уничтожены, а дома сожжены.
Camels and livestock had also been killed and houses burned.
Уничтожь Храм Жизни!
Kill the Tabernacle.
Их сложно уничтожить.
They're hard to kill.
Он уничтожил заряды.
He killed the charges.
– Не больше горстки, – повторил барон. – Да только за истекший год Раббан уничтожил тысяч шесть!
"Not more than a handful!" the baron repeated. "Rabban killed six thousand of them last year alone!"
Если бы только он сумел уничтожить змею, все было бы не напрасно… С тоской на сердце он сел и откинул одеяла.
If he had only managed to kill the snake, it would have been worth it, all of it… Sick at heart, he sat up and threw back the covers.
Самое меньшее, что Хогвартс может сделать для них, — убедить, что тварь, убившая их дочь, уничтожена… — Это не он убил! — загремел парень.
The least Hogwarts can do is make sure that the thing that killed their daughter is slaughtered…” “It wasn’t him!”
– По вашим подсчетам, – продолжал Хават, – за два года он уничтожил пятнадцать тысяч фрименов, потеряв вдвое больше.
"By your own count," Hawat said, "he killed fifteen thousand over two years while losing twice that number.
Челюстные мышцы Крама походили вверх-вниз, как будто он что-то жевал, потом Виктор сказал: — Грин-де-Вальд уничтожил многих, моего деда в том числе.
Krum’s jaw muscles worked as if he were chewing, then he said, “Grindelvald killed many people, my grandfather, for instance.
Крестражи еще таились где-то, их вполне могло быть четыре, и каждый требовалось найти и уничтожить; только после этого появится хотя бы малая возможность покончить с Волан-де-Мортом.
There might still be as many as four Horcruxes out there somewhere and each would need to be found and eliminated before there was even a possibility that Voldemort could be killed.
Ведь сила такого взрыва сильно и опасно варьируется в зависимости от различных условий и может даже сравняться с мощью ядерного взрыва – даже превзойти ее, а может уничтожить лишь самого стрелка и его экранированную цель.
A lasgun-shield explosion was a dangerous variable, could be more powerful than atomics, could kill only the gunner and his shielded target.
Чтобы уничтожить лидера.
To kill the leadership.
Его следует уничтожить.
And shall be killed.
уничтожу тебя, ”
I shall kill you,
– Он уничтожит все...
“He’s going to kill everything…”
- И мы должны его уничтожить?
And we are to kill him?
– Чтобы уничтожить его вообще?
“What, and kill it altogether?”
– Его тоже следует уничтожить.
And it, too, shall be killed.
– Перед тем, как ее уничтожить.
“Before you killed her off.”
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test