Translation for "улучшиться" to english
Улучшиться
verb
Translation examples
Свидетели описывают их ситуацию как "очень напряженную" и подчеркивают, что никто не знает, когда эта ситуация улучшится и улучшится ли она вообще.
Witnesses described the situation as being “very tight”; no one was sure when or if the situation would get better.
Несмотря на это, группа по проведению оценки пришла к заключению, что конкретная практическая польза Фонда обеспечивается его способностью работать с другими компонентами гуманитарной реформы, тем самым "улучшая результаты гуманитарной деятельности и обеспечивая бόльшую отдачу от каждого доллара, предоставленного донорами на гуманитарные цели".
Despite this, the evaluation concluded that the Fund's added value comes from its ability to work with other elements of the humanitarian reform, and thereby "improve humanitarian outcomes and get better value for money from each humanitarian dollar given by donors".
Когда она должна улучшиться?
When is it gonna get better?
И как это улучшить.
So they can get better at it.
После этого ситуация может улучшиться.
After that, things can get better.
Если ситуация не улучшится, уволимся.
If it doesn't get better, we leave.
Состояние Брейдена улучшилось не само собой.
Braden did not get better on his own.
А я постараюсь улучшить резкость.
I'll get better contrast."
Как только этот этап окажется позади, положение улучшится.
Once this stage is over, things should get better.
Сидней вышла из кафе, чтобы улучшить слышимость.
Sidney walked out of the cafe to get better reception.
Как всегда. Со временем все улучшится, просто у меня более продолжительный, чем обычно, период напряжения и трудностей на службе.
it'll get better, just I've had a longer than usual stretch of bad times at the office.
— Мы станем хранителями, — ответила Апполин. — Присмотрим за ковром, пока ситуация не улучшится.
‘We become Custodians.' said Apolline. ‘We watch over the carpet until times get better.'
Если они намерены доставить ее к мужу, то потому, что этого требует муж и что им кажется, будто ее присутствие улучшит его работу.
If they’re bringing her to her husband, it’s because her husband wants her brought to him and because they think they’ll get better work out of him if she joins him.
К сожалению, на этом сюжет оборвался. Стэнли пробормотал: – Какого черта? – Это еще не конец, – сказала Тони. – Положение может улучшиться… или ухудшиться.
Unfortunately, they cut the exchange at that point. Stanley muttered, "Bloody hell." "It's not over yet," Toni said. It could get better-or worse.
— Вполне можем начать сегодня вечером, парень, если ты собираешься помогать нам против бандитов, то тебе следует улучшить навыки обращения с мечом.
May as well start tonight, boy. If you're going to be any help against bandits, your swordwork has got to get better.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test