Translation for "улеглись" to english
Улеглись
verb
Translation examples
verb
Выпила немного молока и ползком вернулась, снова улеглась.
She drank a little milk and crept back to lie down.
Она опустилась на колени, потом села и с трудом улеглась на бок.
She knelt on the blanket, maneuvered to a sitting position, and managed to lie down on her side.
— Разбуди меня, я тебя сменю, — сказала ему Крис и улеглась на жесткую поверхность.
Wake me to spell y,) Kris told Zainal and made to lie down on the hard surface.
Вернулась в Сан-Мигель рано и все-таки сразу улеглась.
She went back to San Miguel while it was still light and went to lie down on her bed.
Как они там оказались, из каких соображений улеглись на земле, Тэмми не знала.
How they had got there -- what instinct had driven them to lie down like this -- she didn't know.
По команде погонщиков огромные животные улеглись перед шатром, и седоки попрыгали с них на землю.
The drivers made the huge beasts lie down in front of the pavilion, while the riders leaped to the ground.
Сонная после рождественского пира, я уже улеглась спать, когда из соседней комнаты донесся голос донны Эсмеральды: — Донна Санча!
Drowsy after our Christmas feast, I had gone to lie down when Esmeralda called to me from the outer chamber. ‘Donna Sancha!
– Ложись, – скомандовал он. – На пол, и прижмись к нему всем телом, распластайся. И не двигаться! Сара послушно улеглась на холодный бетонный пол.
"Lie down," he said. "Lie flat on the floormake yourself as flat as you canand don't move." She pressed her body against the cold concrete.
Теперь, когда всё улеглось.
Now that, uh, things have settled down.
Сердцебиение улеглось;
Her pulse was settling down;
Потом улеглись и заснули.
Then, in the dark, they settled down to sleep.
И они, посмеиваясь, улеглись спать.
They settled down to sleep, chuckling.
— Спархок, — позвал Кьюрик, когда они улеглись.
‘Sparhawk,’ Kurik said after they had settled down for the night.
Постепенно ее бултыхание улеглось: бурчание и плеск в трюме прекращается.
Gradually it settles down: the roaring and slapping cease.
Как будто все улеглось, хотя, несомненно, это незнакомое небо.
Things seemed to have settled down, at least for the moment, though this was no sky of Earth’s.
Они снова улеглись, стараясь держаться поближе к жаркой волне.
Once more they settled down to sleep, grouping closely around the heat wave.
Прошло не меньше двух часов, прежде чем все волнения улеглись.
And it was another two hours before she was nursing the baby again, and things finally settled down.
Они и сами отлично понимали, что иначе нельзя. Наконец все улеглись. Не то чтобы очень удобно.
They did indeed comprehend the risks of doing otherwise. They settled down for sleep. Which wasn't ideal.
Девушка расстелила матрас рядом с камином и улеглась, завернувшись с головой в одеяло.
Danilo watched as she settled down on a pallet by the fireside and jerked a blanket over her head.
verb
Надо чтобы все улеглось мало-помалу.
We need to let things die down a little.
Надо было выждать несколько дней, чтобы улеглась вся эта шумиха, а тогда мы могли бы вернуться к собственному расследованию.
We had to wait a few days for the furor to die down before we could dive back into the investigation.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test