Translation for "уир" to english
Уир
Similar context phrases
Translation examples
В центре внимания одной из программ, утвержденных Европейской комиссией в рамках Инициативы RECHAR II на общинном уровне, находилась северо-восточная Англия, в основном месторождения в Нортамберленде и Дареме, а также агломерация Тайн-энд-Уир с населением в 1 548 000 человек.
One example of a programme that was approved by the European Commission under the RECHAR II Community Initiative centred on the North East of England, largely the Northumberland and Durham coalfield but also including the Tyne and Weir conurbation, encompassing a population of 1,548,000.
Констебль Уир говорит, что вы вызвали машину скорой на - 19 Лексингтон Мьюз, да.
Constable Weir here has it that you summoned an ambulance to - 19 Lexington Mews, yes.
Бритт, мы конечно можем их пригласить, но я сомневаюсь, что Джонни Уир и Джоан Баэз все же придут.
Britt, I think that we can invite them, but I don't really think that Johnny Weir and Joan Baez are gonna come. Hmm.
Мисс Мэри Бартон и мисс Эйми Даррант из Литтл Паддокс, Уохтон Уир.
Miss Mary Barton and Miss Amy Durrant of Little Paddocks, Caughton Weir, Bucks.
В видении люди воспринимают изобилие того, что Езекииль назвал «огненными каменьями», что Уир Митчелл описывает как «прозрачные плоды».
In vision, men perceive a profusion of what Ezekiel calls “stones of fire,” of what Weir Mitchell describes as “transparent fruit.”
Каждый рай полон драгоценностей или, по крайней мере, предметов, похожих на драгоценности, которые напоминают, как определил Уир Митчелл, «прозрачные плоды».
Every paradise abounds in gems, or at least in gemlike objects resembling, as Weir Mitchell puts it, “transparent fruit.”
Ниже в прямых цитатах или конденсированном пересказе приводится описание Уирем Митчеллом мира видений, в который он был перенесен с помощью пейоты – кактуса, являющегося естественным источником мескалина.
Here, in quotation or condensed paraphrase, is Weir Mitchell’s account of the visionary world to which he was transported by peyote, the cactus which is the natural source of mescalin.
Почему они поклонялись корню как божеству, стало ясным, когда такие видные психологи, как Янш, Хэвлок Эллис и Уир Митчелл, начали проводить свои эксперименты с мескалином — активным элементом пейотля.
Why they should have venerated it as a deity became apparent when such eminent psychologists as Jaensch, Havelock Ellis and Weir Mitchell began their experiments with mescalin, the active principle of peyote.
Есть ли, спрашивается, в мозгу какая-то область, из которой электрод экспериментатора мог бы извлечь «Херувим» Блейка, или самоизменяющуюся готическую башню Уира Митчелла, обрамленную живыми драгоценностями, или невыразимо милые японские пейзажи моего приятеля?
Is there, one wonders, some area in the brain from which the probing electrode could elicit Blake’s Cherubim, or Weir Mitchell’s self-transformating Gothic tower encrusted with living gems, or my friend’s unspeakably lovely Japanese landscapes?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test