Translation for "уикхем" to english
Уикхем
Translation examples
Целью этого партнерства является стратегическое применение практики борьбы с пожарами на площади 28 000 квадратных километров в районе Западного Арнема, с тем чтобы добиться сокращения выбросов парниковых газов в атмосферу в этом районе в результате лесных пожаров и компенсировать определенную долю выбросов парниковых газов заводом по сжижению природного газа на мысе Уикхам в гавани Дарвина.
This partnership aims to implement strategic fire management practices across 28,000 square kilometres of Western Arnhem, thereby reducing fire-generated GHGs from this area and offsetting some of the GHG emissions from the liquefied natural gas plant at Wickham Point in Darwin Harbour.
Миссис Джордж Уикхем.
Mrs George Wickham.
Капитан Уикхем, мадам.
Captain Wickham, madam.
Джордж Уикхем арестован!
George Wickham's been arrested!
Джордж Уикхем невиновен!
George Wickham is innocent!
Мистер Уикхем - лейтенант.
Mr Wickham is a lieutenant.
Бедный, несчастный Мистер Уикхем.
Poor, unfortunate, Mr Wickham.
- Нет, Мистер Уикхем, пожалуйста...
- No, Mr Wickham, please...
Как тебе Мистер Уикхем?
What about Mr Wickham?
Наш спаситель капитан Уикхем.
Our saviour Captain Wickham.
Воспользуйтесь моим советом, Уикхем.
Take my tip, Wickham.
Уикхем только покачал головой.
Wickham only shook his head.
Уикхем, Лидия были забыты.
Wickham, Lydia, were all forgotten.
Мистер Уикхем сам коснулся этой темы.
Mr. Wickham began the subject himself.
Уикхем не женится на бесприданнице.
Wickham will never marry a woman without some money.
Здесь, как ты знаешь, провел свою юность Уикхем.
Wickham passed all his youth there, you know.
— А Денни в самом деле уверен, что Уикхем на ней не женится?
And was Denny convinced that Wickham would not marry?
Так вот, Уикхем не собирается жениться на Мэри Кинг!
There is no danger of Wickham’s marrying Mary King. There’s for you!
Однако отец весьма расположен к мистеру Уикхему.
My father, however, is partial to Mr. Wickham.
В присутствии Дарси она не смела произнести фамилию Уикхем.
In Darcy’s presence she dared not mention Wickham’s name;
И, прежде чем она углубилась в соседнюю аллею, ее догнал Уикхем.
and before she could strike into another path, she was overtaken by Wickham.
Нет никакой опасности, что Уикхем женится на Мэри Кинг, вот!
There is no danger of Wickham's marrying Mary King.
— Мистер Уикхем, мы же брат и сестра, не правда ли?
Come, Mr. Wickham, we are brother and sister, you know.
Внимание, снисходительность, терпение по отношению к Дарси были оскорблением Уикхему.
Attendance, forbearance, patience with Darcy, was injury to Wickham.
Но Джейн не менее меня осведомлена о том, каков Уикхем на самом деле.
But Jane knows, as well as I do, what Wickham really is.
Мистер Уикхем прощался с ними куда сердечнее жены.
Mr. Wickham's adieus were much more affectionate than his wife's.
— Должна признаться, об Уикхему он отзывается не так хорошо, как прежде.
I must confess that he did not speak so well of Wickham as he formerly did.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test