Translation for "узловая" to english
Узловая
adjective
Translation examples
adjective
Узловой период:
Nodal period: 96.31 minutes
iv) Анализ методом узловых потенциалов
(iv) Nodal analysis
і) узловой период 1,436 минуты
(i) Nodal period: 1,436 minutes
1. Выполнять функцию узловых центров в целях содействия и стимулирования:
Be coordinating nodal centres to facilitate and enable:
Более подробное описание этого узлового анализа приводится ниже.
A more comprehensive description of this nodal analysis is found below.
1. Выполнять роль координационных узловых центров в целях облегчения и поощрения:
Serve as coordinating nodal centres to facilitate and enable:
Например, Консультант 4 "КПК" провел узловой анализ по двум изученным им коллекторам.
For example, KPC's Consultant 4 prepared a nodal analysis for the two reservoirs they studied.
355. Группа внимательно изучила преимущества и недостатки описанного выше метода узлового анализа.
The Panel has carefully considered the capabilities and the limitations of the nodal analysis technique as outlined above.
i) укрепить АПТМНЕТ с целью содействия эффективному распространению информации для поощрения промышленного/технического сотрудничества в области традиционной медицины в Азиатско-Тихоокеанском регионе; и помочь странам-членам, в которых узловые центры еще не созданы или не развиты, согласовать уровни сетевой архитектуры, дизайн веб-сайтов, структуру базы данных, технические стандарты узловых центров, а также роли и обязанности работающих в узловых центрах проектных координаторов;
Strengthen APTMNET to promote effective dissemination of information to encourage industrial/technical cooperation on traditional medicine in Asia and the Pacific; and to help member countries that have not yet established nodal stations or developed one to agreed levels in network architecture, website design, structure of the database, technical standards of the nodal stations, and the role and responsibilities of the project coordinator in the nodal station;
Я вижу ее узловые точки.
I can see the nodal points in history.
Мы подбираемся к материнской плате всех узловых точек.
We're coming up on the mother of all nodal points.
Харвуд, который видит, как теперь понимает Лэйни, узловые точки.
Harwood who sees, Laney now sees, the nodal points.
Все эти разговоры про узловые точки в истории, про какой-то узор, возникший в текстуре событий.
Speaking of nodal points in history, of the emerging pattern in the texture of things.
— Вы намекаете на то, что он находится в узловом модусе и предчувствует назревающие перемены?
'You're suggesting that he's in nodal mode and simply gets behind emerging change?
— 5-SB пробуждает чувствительность к узловым точкам, к разрывам в информационной текстуре.
5-SB allows the apprehension of nodal points, discontinuities in the texture of information.
Не знаю, насколько мы стали ближе к узловой точке. 37. ДЕРЬМОВЫЕ ДЕНЬГИ
I do not know how much closer we are now, to the nodal point. 37. A LITTLE SHIT MONEY
На Маркет-стрит: безымянный мужчина, наваждение узловых конфигураций Лэйни, только что видел девушку.
IN Market Street, the nameless man who haunts Laney's nodal configuration has just seen a girl.
– Узловая точка, — сказал Петух голосом, схожим с журчанием струйки воды в какой-то незримой цистерне.
The nodal point, the Rooster said, its voice like the trickle of water far down in some unseen cistern.
— Итак, мы знаем, что Харвуд впрыснул себе 5-SB, но мы не знаем, зачем, как он использует узловое восприятие.
'We know that Harwood's had 5-SB, but we don't know why, or what he's doing with nodal apprehension.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test