Translation for "узко" to english
Узко
adverb
Similar context phrases
Translation examples
adverb
152. Статья 23 составлена в узких формулировках.
Article 23 is drafted narrowly.
Право на жизнь является правом, которое нельзя толковать узко.
It is a right which should not be interpreted narrowly.
Кроме того, преступление изнасилования трактуется слишком узко.
In addition, the crime of rape was too narrowly defined.
Любым исключениям должно даваться узкое и четкое определение.
Any exceptions should be defined narrowly and accurately.
Изъятие в пункте 17 должно иметь узкое толкование.
The exception in paragraph 17 must be narrowly construed.
Медийное и политическое фокусирование на слове "трясина" - хороший пример того, как вопрос может быть сформулирован очень узко.
The media and political focus on the word quagmire is a good example of how an issue can be framed very narrowly.
Ограниченные узкими рамками экономические условия существования этой культуры подвергнутся разложению.
Its narrowly based economic conditions of existence will be swept away.
Слишком узко я смотрел.
I was too narrowly focused.
Потом пожала узкими, нервными плечиками.
Then she shrugged narrowly, nervously.
— Да, если мыслить узкими рамками.
Yes, within narrowly defined parameters.
Одно направление — экспериментальное, редукционистское и узко-дисциплинарное.
One stream is experimental, reductionistic, and narrowly disciplinary.
Ь) более узкое ограничение и определение этих трудностей;
(b) establishing such problems and defining them more narrowly;
Один этот факт обессмысливает обвинение в узкой реалистичности кукольного театра по духу и сути.
This fact alone makes nonsense of the charge that our art is narrowly realistic in spirit and intention.
Интересно, как это её неистовство и творческая энергия оказались направлены так… узко.
I was wondering how all of that bluster and creative energy of hers could have been channelled so… narrowly.
Аррен ясно представил себе причудливые очертания острова, огромную бухту в самом его сердце с узким проходом на восток.
He could recall it vividly, the curving shape of it, with a great bay in the heart of it, opening narrowly to the east.
А почему бы и нет: если это робот-преследователь, а по всем признакам именно так, его могли узко запрограммировать на строго определенные цели.
If the monster was what it seemed, a hunting robot, then it was entirely possible that it could be very narrowly programmed to its targets.
Правда в том, что понятие цивилизации нам пришлось сделать до предела узким. Цивилизованными считаются те, кто чтит Три Закона.
The truth is that we have come to define civilization very narrowly: we are civilized who honour and keep the Three Laws.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test