Translation for "узе" to english
Узе
  • uze
Translation examples
uze
УЗ 2.1
UZ 2.1
УЗ 3.1.1
UZ 3.1.1
УЗ 3
UZ 3
УЗ 1.1
UZ 1.1
УЗ 4.1.1
UZ 4.1.1
УЗ 4.1
UZ 4.1
УЗ 3.1.2
UZ 3.1.2
УЗ 5
UZ 5
УЗ 4.1.2
UZ 4.1.2
УЗ 3.1
UZ 3.1
— Вот именно, — поддержала ее Мириам уз-Замани. — С исчезновением живописца еще как-то можно смириться, но мы никак не можем себе позволить потерять хранителя вселенной.
“Quite so,” Mariam-uz-Zamani concurred. “We may find it acceptable to mislay an artist in that way, but the Shelter of the World we cannot lose.”
Чужеземец вызывал подозрение у царицы-матери и у его главной из реально существующих жен, Мириам уз-Замани, но обе они отличались полным отсутствием воображения и всегда противились вторжению мечты в действительность.
His mother and Queen Mariam-uz-Zamani, his senior, actually existing wife, detested him too, but they lacked imagination and opposed all intrusions of dream-worlds into the real.
Только и это противоречило истине, как не уставала объяснять всем его настоящая мать, принцесса Хира Кунвари, больше известная под именем Мириам уз-Замани, дочь амберского раджи Бихармала из рода Качхвахов.
But she was not Prince Salim’s mother, as Prince Salim’s real mother, Rajkumari Hira Kunwari, known as Mariam-uz-Zamani, daughter of Raja Bihar Mal of Amer, of the Clan Kachhwaha, grievingly told anybody who would listen.
— Неправда, — решительно проговорил Акбар. — Этого она не умела. В том же году, сообразно расчетам астрологов, в пятнадцатый день месяца исфандар по новому, солнечному, календарю Акбара и тринадцатого февраля по европейскому, состоялось бракосочетание племянницы Мириам уз-Замани, принцессы Ман-баи, и ее давнего возлюбленного принца Селима. Церемония проходила в родном городе принцессы, в крепости Амбер, в присутствии Его Величества падишаха Акбара.
“No,” said the emperor Akbar. “No, she did not.” Lady Man Bai, niece of Mariam-uz-Zamani, sister of Raja Man Singh, married her long-time sweetheart Crown Prince Salim on the date specified by the court astrologers, the fifteenth of Isfandarmudh of that year according to the new solar calendar introduced by the emperor, which is to say the thirteenth of February, at her family’s fortress palace of Amer, in the gracious presence of His Majesty the padishah Akbar, the Shelter of the World.
«Приготовься. Тебе предстоит важная встреча, — начал он. — Сейчас тебя посетят супруга и царица-мать нашего божественного халифа, несравненного алмаза и хранителя справедливости». Мириам уз-Замани из Амбера — раджпутскую княжну из рода Качхвахов, мать наследника — именовали Мириам Предвечной, а царицу-мать Хамиду-бану называли Мириам Хранительница Домашнего Очага. Что ж до других эпитетов, то все они относились к единому в трех лицах императору Акбару. Только нечто из ряда вон выходящее могло заставить этих двух царственных женщин, которые не замечали ее годами, вдруг навестить ее, решила Джодха.
“Okay,” he announced, “a big moment for you. Mary of Eternity and Mary of the Mansion—the wife and mother of the Divine Caliph, the Unique Jewel, and the Khedive of the Age—are personally coming to call.” Mary of Eternity was Mariam-uz-Zamani, Prince Salim’s real mother, Rajkumari Hira Kunwari, a Kachhwaha Rajput princess of Amer. Mary of the Mansion, Mariam Makani, was the emperor’s mother Hamida Bano. (The Caliph, the Jewel, and the Khedive were all the emperor himself.) If these two great ladies, who had never given the nonexistent queen the time of day before, were coming to see her in her private rooms, something of great significance was afoot.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test