Translation for "удвоив" to english
Удвоив
Similar context phrases
Translation examples
"Нидерланды удвоили свой взнос за 1993 год, а Ирландия более чем удвоила свой взнос за 1994 год".
The Netherlands doubled its contribution for 1993 and Ireland more than doubled its contribution for 1994.
Количество скважин удвоилось.
The number of wells has doubled.
Сейчас эта цифра удвоилась.
This figure has doubled in the current Assembly.
В Чили объем поступающих инвестиций удвоился.
Flows to Chile doubled.
По прогнозам, к 2030 году этот показатель удвоится.
This is projected to double by 2030.
Мы удвоили нашу помощь Африке.
We doubled aid to Africa.
Мы удвоили нашу международную помощь.
We doubled international assistance.
Валовой внутренний продукт удвоился.
The gross domestic product has doubled.
С 1988 года их число удвоилось.
The number has doubled since 1988.
Число адвокатов удвоится и достигнет 600.
The number of attorneys will double to 600.
Удвоить деньги значит удвоить снаряжение для солдат.
Double the money means double the arms for soldiers.
Удвоить ночное время.
Double night time.
- Мы это удвоим.
We'll double it.
Ты сказал - удвоить?
Double, you say?
Она удвоила сигнал!
She's doubled it!
Удвоим мою травку.
Double my stash.
Удвоим или ничего.
Double or nothing.
Он удвоил ставку.
He's doubling down.
Жажда новых приключений охватила меня, а мысль о пресной воде удвоила мою безумную решимость.
The scheme had an air of adventure that inspired me, and the thought of the water breaker beside the fore companion doubled my growing courage.
потому он и кинулся назад в Изенгард, чтобы удвоить и утроить натиск на Ристанию. А угроза таится вовсе не там, куда обращен его воспаленный взор.
That is the danger that he sees, and he has fled back to Isengard to double and treble his assault on Rohan.
И удвоить собственные усилия, попытаться освоиться с рисованием настолько, чтобы получить возможность отобразить это чувство самостоятельно.
I would flow have to double my efforts in learning to draw so I could do it myself.
Хотя, может быть, и более чем сомнительно, чтобы при экономии можно было получить от этих пошлин полмиллиона при их настоящих размерах, но едва ли можно оспаривать, что можно собрать миллион, если их удвоить, или два миллиона, если их утроить* [* В настоящее время я имею твердые основания полагать, что эти предположительные суммы слишком преувеличены].
Though it may, perhaps, be more than doubtful whether half a million could by any economy be saved out of the present tolls, it can scarce be doubted but that a million might be saved out of them if they were doubled: and perhaps two millions if they were tripled.
Правление Шаддама IV вошло в историю главным образом благодаря Арракийскому Восстанию, вину за которое многие историки возлагают на безответственное отношение Шаддама IV к своим обязанностями чрезмерную пышность его двора… Так, ряды бурсегов за первые шестнадцать лет его правления удвоились.
His reign is noted chiefly for the Arrakis Revolt, blamed by many historians on Shaddam IV's dalliance with Court functions and the pomp of office. The ranks of Bursegs were doubled in the first sixteen years of his reign.
Мне при ходилось слышать утверждение, что торговый оборот города Глазго удвоился приблизительно за пятнадцать лет после учреждения там первых банков, а торговый оборот Шотландии возрос более чем в четыре раза после открытия двух общественных банков в Эдинбурге, из которых один, именуемый Шотландским банком, был учрежден актом парламента в 1695 г., а другой, именуемый Королевским банком, — королевской хартией в 1727 г.
I have heard it asserted, that the trade of the city of Glasgow doubled in about fifteen years after the first erection of the banks there; and that the trade of Scotland has more than quadrupled since the first erection of the two public banks at Edinburgh, of which the one, called the Bank of Scotland, was established by act of Parliament in 1695; the other, called the Royal Bank, by royal charter in 1727.
Их число скоро удвоилось, затем снова удвоилось.
Their numbers soon doubled, and doubled again.
Если, конечно, Тони Галло не удвоила обходы, как удвоила охрану.
Unless Toni Gallo had doubled the patrols as well as doubling the guard.
Нас, конечно, удвоили.
We were doubled, of course.
– Или он удвоит его.
“Or he might double them.”
Их ставки после этого были удвоены.
Their bet on the chariots was doubled.
Чтобы удвоить шансы.
To double our chances.
Он удвоил увеличение. Еще раз.
He doubled amplification. Again.
Я удвоила свою вину».
I doubled my guilt.
- А если мы удвоим сумму?
Suppose we double the amount,
Население у нас удвоилось.
We’ve doubled our population.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test