Translation for "угрями" to english
Угрями
Similar context phrases
Translation examples
Речные угри
River eels
В Дании угри готовятся по специальному рецепту для поставки на японский рынок.
Denmark has processed specialty eels for the Japanese market.
Другим аналогичным примером является чилийский экспорт морских угрей в Соединенные Штаты.
Another example in the same vein is Chilean exports of conger eel to the United States.
Почти все фермеры в каждой провинции сообщали о гибели рыб, змей, лягушек, угрей и жаб.
Almost all farmers in every province reported mortality of fish, snake, frog, eel and toad.
Некоторыми фермерами была также отмечена гибель креветок, крабов, крыс, угрей и жаб после применения этого химиката.
Shrimp, crab, rat, eel, and toad mortality was also observed by some farmers after the use of endosulfan.
Концентрация в яйцах пеликана составляла 7,9 +- 3,2 нг/г, а в организме угрей 6,5 +- 2,5 нг/г жв (ЮНЕП, 2003 год).
The concentration in pelican eggs was 7.9 +- 3.2 ng/g and 6.5 +- 2.5 ng/g ww in eels (UNEP, 2003).
Кроме того, была разработана комплексная система рыбоводства, в лагунах созданы питомники по разведению двустворчатых моллюсков и налажено разведение тилапии, пресноводных креветок, угрей и крабов.
In addition, integrated fish farming systems, lagoon bivalve nurseries and farming of tilapia, freshwater prawns, eels and crabs have been developed.
Этих больших угрей?
Those big eels?
Включаю кожу угря.
Enable eel skin .
- Я готовлю угрей.
- I'm cooking eels.
На остров Угрей?
On Eel island?
- A что угри?
- A what eels?
Пирог с угрем.
Smoked eel pie.
Анестезируем угря мятой.
Anesthetized eel with mint.
Угрей, полных эстрогена?
Eels full of estrogen?
Давай, лови угрей.
Go, get an eel.
- Рыбалка на угря.
That's fun. - Eel fishing.
— Потому что я должен научиться окклюменции, — сказал Гарри, уставившись вместо лягушки на мертвого угря. — Правильно, Поттер.
“So I can learn Occlumency,” said Harry, now glaring at a dead eel. “Correct, Potter.
— Вот ведь ханжа паршивый! Вы-то с Лавандой не липли, что ли, друг к другу по всему замку, как пара угрей? — поинтересовалась Джинни.
“You filthy hypocrite! What about you and Lavender, thrashing around like a pair of eels all over the place?” demanded Ginny.
— …единственное средство — взять печень жабы, туго привязать к горлу и при полной луне стать голым в бочку с глазами угрей
“—the only remedy is to take the liver of a toad, bind it tight about your throat, stand naked at the full moon in a barrel of eels’ eyes—”
Здесь были магазины, которые торговали мантиями, телескопами и странными серебряными инструментами, каких Гарри никогда не видел. Витрины по всей улице были забиты бочками с селезенками летучих мышей и глазами угрей, покачивающимися пирамидами из книг с заклинаниями, птичьими перьями и свитками пергамента, бутылками с волшебными зельями и глобусами Луны… — «Гринготтс», — объявил Хагрид.
There were shops selling robes, shops selling telescopes and strange silver instruments Harry had never seen before, windows stacked with barrels of bat spleens and eels’ eyes, tottering piles of spell books, quills, and rolls of parchment, potion bottles, globes of the moon… “Gringotts,” said Hagrid.
— Не собираешься делать ставки, Артур? — заинтересованно спросил он, позвякав, похоже, немалым количеством золота в карманах своей черно-желтой мантии. — Родди Понтнер уже поставил на Болгарию, что она откроет счет (я дал ему недурную фору, учитывая, что ирландская тройка самая сильная за последние годы). А малышка Агата Тиммс поставила полдоли в своей ферме угрей, что матч продлится неделю.
he said eagerly, jingling what seemed to be a large amount of gold in the pockets of his yellow and black robes. “I’ve already got Roddy Pontner betting me Bulgaria will score first—I offered him nice odds, considering Ireland’s front three are the strongest I’ve seen in years—and little Agatha Timms has put up half shares in her eel farm on a weeklong match.”
— Угри, — сказал Льюэдд, — всего лишь угри.
'Eels,' Lewydd said, 'just eels.
Как если бы она была угрем.
As if she were an eel.
У угря не было клички.
The eel had no name.
– Болезнь электрического угря?
Electric eel disease?
Он наверняка полон угрей.
It sure to be full of eels.
Но на этом истории об угре не конец.
But that is not the end of the story of the eel.
И она угрем ускользнула влево.
She eeled away to the left.
Он помнил, что в фонтане плавали угри, вода закипела, угри сварились и побелели.
He remembered there being eels in the basin and the water boiling and the eels being cooked and turning white.
– Но угря-то ты любишь?
But you did say you like eel.
Кажется, они называются электрическими угрями?
I believe they are called electric eels?
- Угрей мы коптим.
- Acne we smoked.
Идти на угрей?
Go for acne?
-Нет, мои угри!
- No, my acne!
Сегодня угри должны клевать.
Today, acne should bite.
Франц - кретин, пересолил угрей.
Franz - nerd overdone acne.
- Да, думаю, от угрей.
I think it's for her acne.
- За "Прыщей", "угрей" и "фурункулов"!
To boils, acne and blackheads.
- Это все из-за угрей.
It was because of the acne.
- Это случилось из-за угрей?
Was it because of the acne?
Такую погоду угри любят больше всего.
Such weather acne like most.
— Мадам Помфри будет счастлива, — заметила профессор Стебль, затыкая пробкой последнюю бутылку. — Гной бубонтюбера великолепное средство от самых тяжелых форм угреватости, так что студентам не надо будет прибегать ко всяким отчаянным способам, чтобы избавиться от угрей.
“This’ll keep Madam Pomfrey happy,” said Professor Sprout, stoppering the last bottle with a cork. “An excellent remedy for the more stubborn forms of acne, bubotuber pus. Should stop students resorting to desperate measures to rid themselves of pimples.”
— Нет. — Мэри подумала, что угри можно и нарисовать.
"No." The acne might be makeup, Mary thought.
Кстати, у вас в детстве были угри?
Which reminds me, did you ever have acne?
Худые руки в струпьях, лицо в угрях.
Skinny arms with scabs and a face full of acne.
Она каждый день молится, чтобы у меня прошли угри.
She prays every day for my acne.
Угри могут высыпать в любом возрасте, а не только в подростковом.
Acne can occur at any time not just adolescence!
После юношеских угрей у продавца осталась скверная кожа.
    From a youthful case of acne, the salesman had a rough skin.
Он был еще совсем юный, почти мальчик, с остатками угрей на щеках.
He was just a kid, really, with a lantern jaw and acne scars on his cheeks.
Нечто, втиснутое между кремом от угрей и бинокулярами радиолокатора.
The sort that's sandwiched between acne cream and peeping-tom binoculars.'
Мелисса-Джейн никогда не будет страдать от угрей и боли обретения половой зрелости.
there would never be the acne and the agony of puberty for Melissa-jane.
На нем был серый летный комбинезон, а лицо усыпано угрями.
He wore gray flying overalls and his face was scarred with acne.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test