Translation for "угощаются" to english
Угощаются
verb
Translation examples
verb
Пусть угощаются грязью да камнями.
I would let them feast... on mud and rock.
Я так долго угощался болью и печалью.
I have feasted so long on pain and sorrow.
Несчастные крестьяне, забудьте о ваших заботах и угощайтесь сочной плотью жареного манчкина!
Wretched peasants, put aside your cares and feast on the succulent flesh of the roast munchkin!
Так подзаймись, прошу, друг Леонардо, всем этим. Закупив и все устроив, скорей вернись. Я нынче угощаю друзей ближайших.
I pray you, Leonardo, these things being bought and orderly bestowed, return in haste, for I do feast tonight my best esteemed acquaintance.
— Официальное открытие Турнира, — как ни в чем не бывало продолжал Дамблдор, — состоится сегодня вечером, сразу же после ужина. Угощайтесь, дорогие друзья, на славу. Ешьте, пейте и чувствуйте себя как дома!
“The tournament will be officially opened at the end of the feast,” said Dumbledore. “I now invite you all to eat, drink, and make yourselves at home!”
Были гусеницы, чтобы угощать цветами и яркокрылые птицы, чтобы угощаться гусеницами, и проворные рыжие лисицы, чтобы поедать птиц, и медведи, чтобы поедать лис, и приматы, чтобы поедать медведей.
There were grubs to feast on the flowers, and bright-winged birds to feast off the grubs, and quick red foxes to eat the birds, and bears to eat the foxes, and primates to eat the bears.
Кочевники джегга угощали гостей, развлекали их военными танцами и оглушительной барабанной музыкой.
There the lords of the Jegga Nomads feasted their guests and entertained them with war-dances and the thunder-music of the great sky drums.
Там нас хорошо встречали и угощали пресноводной рыбой, вкус которой показался странным моему обученному морем языку.
We were well greeted there, and feasted with freshwater fish, which tasted odd to my sea-trained tongue.
После этого наше продвижение стало, без сомнения, более быстрым, и каждый вечер нас развлекали музыканты, поэты и жонглеры и угощали деликатесами.
After that, we seemed to travel faster, and every evening we were entertained with musicians, poets, and jugglers, and feasted with their delicacies.
В день моего праздника до сих пор угощаются яйцами и крольчатиной, услаждают себя пирожными и радостями плоти, воспевают меня в символах возрождения и совокупления.
On my festival days they still feast on eggs and rabbits, on candy and on flesh, to represent rebirth and copulation.
– К сожалению, дамы, мы не можем побаловать вас ничем особенным, извинялся Феликс. – Мы вкусно поедим в Логроньо. А пока угощайтесь тем, что есть.
"Sorry we can't offer you ladies a real feast," Felix said, "but we'll eat well in Logroño. Meanwhile—enjoy."
Все время, пока они угощались салом и знакомились, он пытался сообразить, как бы уговорить Тикерката и остальных вернуться вместе с ним в лагерь «Террор».
All through the blubber feast and introductions, he’d been trying to decide how to get Tikerqat and the others to come back to Terror Camp with him.
Обед шел своим чередом, капитан пробовал фрукты и овощи, которых никогда не видел, угощался отлично приготовленным аппетитным, сочным мясом.
As the dinner went on, the veteran fighter feasted on fruits and vegetables the likes of which he had never seen and thick, well—cooked meats dripping with their own juices.
Доктор Л., желая принять его милость, угощает его самыми лучшими яствами, какие только можно достать за деньги, а милорд находит, что угощение и плохо и дорого.
Dr. L——, desirous to do his lordship 'the honour of the place,' feasts him with the best victuals money can procure—and my lord finds the entertainment extravagant and inferior.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test