Translation for "уговорили" to english
Уговорили
Translation examples
Сотрудники БАПОР и полицейские уговорили их покинуть помещения.
UNRWA staff members and police persuaded them to leave the premises.
Военнослужащих удалось уговорить вернуться на территорию Союзной Республики Югославии.
The troops were persuaded to return to the Federal Republic of Yugoslavia.
Его функция, скорее, заключается в том, чтобы попытаться уговорить их достичь согласия.
His function seems to be more in the nature of an attempt to persuade them to agree.
Со временем Мандела уговорил своих тюремщиков отдать ему ключ от тюрьмы.
Over time, Mandela persuaded his jailors to surrender the key.
Он уговорил ее покинуть свой дом в Тунисе и поехать в Бенгази, Ливия.
He persuaded her to leave her home in Tunisia and travel to Benghazi, Libya.
Бёкелс сообщил, что запаниковал и растерялся, но его радист уговорил его вернуться:
Beukels said he had panicked and lost his bearings, but his radio operator persuaded him to go back:
Правительство заявило, что камбоджийские бандиты уговорили этих трех подростков помочь им в совершении ограбления.
The Government stated that the three youths were persuaded by Cambodian bandits to help them in a robbery.
Мужчин не удастся уговорить посвящать больше времени выполнению функций по обеспечению ухода, если не уменьшатся связанные с этим издержки.
Men will not be persuaded to increase their contribution to care unless the costs of doing so are lowered.
Невооруженные охранники БАПОР и несколько членов местной общины, в конце концов, уговорили боевиков покинуть помещения.
UNRWA unarmed guards and several members of the local community eventually persuaded the gunmen to leave the premises.
Было бы парадоксально и опасно, если бы те, кого уговорили отказаться от насилия, сейчас будут лишены шанса решить свою проблему политическим путем.
It would be ironic and dangerous if those who have been persuaded to abandon violence were now to be denied the chance to make their case politically.
Я тебя уговорю.
I'll persuade him.
Вы уговорили Арнольда?
You persuaded Arnold?
Эдит, уговори его.
Edith, persuade him.
Если кто-нибудь может его уговорить, так это только она.
If anybody can persuade him, she can.
Я так думаю. Надеюсь, смогу ее уговорить.
I think she will. Think I got her persuaded.
Раскольников уговорил меж тем кого-то сбегать за доктором.
Raskolnikov meanwhile persuaded someone to run and get a doctor.
— Значит, Макнейр уговорил великанов присоединиться к Ты-Знаешь-Кому?
“So Macnair’s persuaded the giants to join You-Know-Who?”
Князь Щ., подбежав к ней, уговорил ее наконец поскорее уйти.
Prince S. ran up to her and persuaded her, at last, to come home with them.
Том поблагодарил их в самых изящных выражениях, наконец дал себя уговорить и вошел;
So Tom he thanked them very hearty and handsome, and let himself be persuaded, and come in;
И мы решили сунуться к ним ночью — не удастся ли кого уговорить.
So we decided we’d go pokin’ round the caves by night an’ see if we couldn’ persuade a few o’ them.”
Может быть, когда я там окажусь, я смогу пойти к профессору Дамблдору и уговорить его изменить решение!
Maybe once I’m there, I’ll be able to go to Professor Dumbledore and persuade him to change his mind!”
Вообще-то, если Пивз подвернется мне по дороге, я и вправду могу уговорить его этим заняться…
Come to think of it, I could probably persuade Peeves to do it if I met him on the way.
Кроме того, я должен попытаться уговорить нескольких опытных искателей Пряности не покидать Арракис.
Besides, I must try persuading some of the trained spice hunters against leaving.
Но его не уговорить.
But he will not be persuaded.
Тебя уговорят остаться здесь.
You'll be persuaded to stay there;
– Может, мне удастся вас уговорить?
‘You can’t be persuaded?
— Если смогу уговорить вас.
If you can be persuaded.
Как он уговорил вас?
How did he persuade you?
– Ты могла бы его уговорить.
“You could persuade him.”
На уговоры времени не было.
There was no time to waste persuading her.
— Значит, я все-таки тебя уговорила?
‘I’ve persuaded you, then?’
Уговорите ее поехать с нами.
Persuade her to come.
– Мы все пытаемся ее уговорить.
‘We’re all trying to persuade her.’
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test