Translation for "угль" to english
Угль
Translation examples
Переработка угля и экологически чистые технологии использования угля
Coal conversion and clean coal technologies
Практически весь объем экспорта угля Казахстана приходился на энергетические угли для электростанций в Российской Федерации, приспособленных для этого типа углей.
Nearly all of Kazakhstan’s coal exports were steam coals for power plants in the Russian Federation designed for this type of coal.
Конкуренция отечественному углю со стороны природного газа и импортируемого угля.
Challenges to domestic coal use from natural gas and imported coal.
Я добавила угля.
I added coal
— Или кучу угля.
- Even coal tips.
Больше угля, доктор!
More coal, doctor.
Старый король угля
Old King Coal...
Неистощимые резервы угля.
Massive coal reserves.
Угля больше нет.
We're out of coal.
Очень много угля.
A lot of coal.
Два куска угля.
Two lumps of coal.
Угля для жаровни?
Coal for the brazier?
Какова бы ни была цена на лес, если цена угля такова, что расход на отопление углем почти одинаков с расходом на дровяное отопление, мы можем быть уверены, что в данной местности и при данных условиях цена угля не может подняться выше.
Whatever may be the price of wood, if that of coals is such that the expense of a coal fire is nearly equal to that of a wood one, we may be assured that at that place, and in these circumstances, the price of coals is as high as it can be.
Выдержав паузу, она продекламировала: – Где буду я пламенем, да будешь ты углем;
Presently she said: "Where I am flame be thou the coals.
а углепромышленники и владельцы угольных копей находят более выгодным для себя продавать большее количество угля по цене, несколько превышающей минимальную, чем небольшое количество угля по максимальной цене.
A small quantity only could be sold, and the coal masters and coal proprietors find it more for their interest to sell a great quantity at a price somewhat above the lowest, than a small quantity at the highest.
но большие черные глаза ее сверкали на толпу как раскаленные угли;
but her large dark eyes shone upon the vulgar crowd like blazing coals.
Гарри наблюдал за гоблином, сидевшим справа и взвешивавшим груду рубинов, огромных, как пылающие угли.
Harry watched the goblin on their right weighing a pile of rubies as big as glowing coals.
Грузчики угля в Лондоне заняты работой, которая в отношении трудности, нечистоплотности и неприят ности не уступает труду углекопов, и ввиду неизбежной нерегу лярности прибытия судов с углем большинство их по необходи мости имеют весьма непостоянную работу.
The coal-heavers in London exercise a trade which in hardship, dirtiness, and disagreeableness, almost equals that of colliers; and from the unavoidable irregularity in the arrivals of coal-ships, the employment of the greater part of them is necessarily very inconstant.
Поэтому стоимость отопления углем в местах его потребления должна быть несколько менее стоимости дровяного отопления.
The expense of coals, therefore, at the place where they are consumed, must generally be somewhat less than that of wood.
Теперь и угля-то нет!
There isn’t any more coal.
Падая на угли, они издавали шипение.
They hissed on the coals.
Что тогда остается, кроме угля?
What's left but coal?
В комнате потрескивали угли;
In the room coals clicked;
Чай зашипел на углях.
Tea hissed in the coals.
— Больше угля и больше пара.
More coal, and more steam.
Такие топятся дровами или углем.
Coal-burning, or wood.
Угли костра фонтанировали искрами.
The coals fountained sparks.
Большой кусок угля.
Et a big piece a coal.
Г-н Петр Угл, Уполномоченный правительства по правам человека
Mr. Petr Uhl, Government Commissioner for Human Rights
Благодаря этому г-н Угл лучше, чем кто-либо другой, знает, чего ожидает Комитет от правительств государств - участников Конвенции.
Mr. Uhl therefore knew better than anyone what the Committee expected of the Governments of States parties to the Convention.
Он с радостью констатирует, что делегацию высокого уровня, которая представляет Чешскую Республику, возглавляет уполномоченный Чешской Республики по правам человека г-н Угл.
He was pleased to note that the high—level delegation representing the Czech Republic was headed by Mr. Uhl, the Czech Republic's Representative for Human Rights.
2. Г-н УГЛЬ (Чешская Республика), отвечая сначала на замечание г-на Решетова, соглашается с тем, что чешское правительство несет ответственность за действия местных властей.
2. Mr. UHL (Czech Republic), replying first to a comment by Mr. Rechetov, said he agreed that the Czech Government bore responsibility for the actions of the local authorities.
15. Г-н УГЛЬ (Чешская Республика) указывает, что целью его выступления в Комитете являлась не поддержка плана строительства стены или ограды, а изложение правительственных мер по устранению препятствий, поощрению терпимости и искоренению ксенофобии.
15. Mr. UHL (Czech Republic) said that his purpose in appearing before the Committee had not been to defend a wall or a fence but to describe the Government's measures to bring down barriers, to promote tolerance and to eradicate xenophobia.
51. Г-н УГЛ (Чешская Республика) поясняет, что Хельсинкский комитет является подразделением действующей в стране неправительственной организации, в которую он входил до сентября прошлого года, при этом его супруга была заместителем председателя данной организации.
51. Mr. UHL (Czech Republic) explained that the Helsinki Committee was affiliated to a non—governmental organization, established in the country, of which he had been a member until last September, his wife having been the vice—president.
процессы над Вацлавом Гавелом, президентом Чешской Республики, и Петром Углом, членом Рабочей группы, приговоренными судом Праги к тюремному заключению сроком соответственно на четыре с половиной года и на пять лет за законное осуществление права на свободу убеждений и их свободное выражение в качестве активных сторонников Хартии 77;
The trials of Vaclav Havel, President of the Czech Republic, and Petr Uhl, a member of the Working Group, both sentenced by the Prague court to prison terms of four and a half and five years respectively, for legitimately exercising the right to freedom of expression and opinion as Charter 77 militants;
В состав Рабочей группы входят следующие пять независимых экспертов: г-н Л. Жуане (Франция) - Председатель-Докладчик; г-н Р. Гарретон (Чили) - заместитель Председателя; г-н Л. Кама (Сенегал); г-н К. Сибал (Индия) и г-н П. Угл (Словакия).
The Working Group consists of the following five independent experts: Mr. L. Joinet (France) - Chairman-Rapporteur; Mr. R. Garretón (Chile) - Vice-Chairman; Mr. L. Kama (Senegal); Mr. K. Sibal (India) and Mr. P. Uhl (Slovakia).
42. Г-н УГЛ (Чешская Республика) говорит, что занимаемая им должность уполномоченного правительства по правам человека была учреждена новым правительством в сентябре 1998 года с целью обеспечения выполнения его обязательств по представлению докладов органам, созданным в соответствии с международными договорами, стороной которых является Чешская Республика.
42. Mr. UHL (Czech Republic) said that the function of the Government's Representative for Human Rights, which he was exercising, had been created in September 1998 by the new Government in order to fulfil its obligation to submit reports to the bodies established under the terms of international instruments to which the Czech Republic was a party.
41. Г-н СОМОЛ (Чешская Республика) говорит, что в состав делегации его страны входят представитель чешского правительства по правам человека г-н Угл, юрисконсульт министерства иностранных дел г-н Крпач, сотрудница Постоянного представительства Чешской Республики при международных организациях в Женеве г-жа Шеллонгова и он сам в качестве постоянного представителя и посла Чешской Республики.
41. Mr. SOMOL (Czech Republic) said that his country's delegation consisted of Mr. Uhl, the Czech Government's Representative for Human Rights; Mr. Krpac̆, legal adviser at the Ministry of Foreign Affairs; Mrs. Schellongová, of the Permanent Mission of the Czech Republic to the international organizations at Geneva; and himself, in his capacity as Permanent Representative and Ambassador of the Czech Republic.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test