Translation for "увлажнител" to english
Translation examples
f) программы снабжения школ увлажнителями воздуха и центральным отоплением;
(f) Schemes to provide schools with humidifiers and central heating;
В число указанных проектов входило асфальтирование дополнительной площадки для складов бестарного хранения, ремонт несущих конструкций учебных помещений и установка увлажнителей для улучшения условий хранения имущества.
The projects included asphalting an additional zone to increase space for bulk storage, structural repairs to the training facility and the installation of humidifiers for the protection of equipment.
Также планируются проведение ремонта несущих конструкций и других мероприятий по модернизации учебного центра, установка увлажнителей для защиты оборудования, а также замена нескольких изношенных установок кондиционирования воздуха.
It is also planned to make structural repairs and other improvements to the training facility, install humidifiers for the protection of equipment, as well as replace several worn out air conditioning units.
:: Поставлено медицинское оборудование: лекарства, приборы для измерения кровяного давления, термометры, гематологические анализаторы, весы для взвешивания младенцев, увлажнители воздуха, манжеты для измерения кровяного давления, телескопы, стетоскопы, шприцы и медицинские справочники
Medical equipment supplied: medication, sphygmomanometer, thermometers, hematology analyzer, baby scales, humidifiers, blood pressure cuffs, telescopes, stethoscopes, syringes, and medical reference books
Испрашиваемые средства предназначены для замены фильтров, а также подогревателей и увлажнителей воздуха в установках кондиционирования воздуха в помещениях служб размножения документов, срок эксплуатации которых составляет 25 лет (239 600 долл. США); замены установленного в 1981 году кондиционера в центре обработки данных (61 600 долл. США); замены ряда небольших кондиционеров в других помещениях, предназначенных для обработки данных (13 700 долл. США); замены установки кондиционирования воздуха на шестом этаже здания D, которая эксплуатируется уже более 15 лет и неоднократно выходила из строя (75 300 долл. США);
The resources requested would provide for the replacement of the filters, pre-heater batteries and humidifiers of the air-conditioning units in the document reproduction shops, which have been in service for 25 years ($239,600); the air-conditioning unit in the data-processing centre, installed in 1981 ($61,600); a number of small stand-alone units placed in decentralized data-processing areas ($13,700); and the air-conditioning unit on the sixth floor, D Building, which has been in service for more than 15 years and suffers from frequent breakdowns ($75,300);
Увлажнитель не поможет.
A humidifier won't help.
Нужен увлажнитель воздуха?
Uh, maybe a humidifier?
И увлажнители из шампанского.
And a champagne humidifier.
Она наполняет мой увлажнитель,
She fills my humidifier...
Я слышу твой увлажнитель воздуха.
I can hearyour humidifier.
Я уже давно включаю ей увлажнитель.
I'm putting the humidifier on.
В эту комнату бы увлажнитель воздуха.
Need a humidifier in that room.
Я должен был залить его увлажнители воздуха.
I'm supposed to fill his humidifiers.
что в увлажнителе оказался кетамин?
You're saying there was Ketamine coming from the humidifier?
Гудел увлажнитель воздуха.
The humidifier hummed and hissed.
— Эй, что у тебя там? — Увлажнитель воздуха.
"Hey, what's in here?" "A humidifier,"
Где-то очень громко жужжал увлажнитель.
Somewhere a humidifier hummed strongly.
Рядом гудел увлажнитель воздуха.
A small humidifier hummed beside it.
Увлажнитель воздуха, работавший в комнате, усиливал запах клея и мокрой бумаги.
There was a humidifier in the room which heightened the odors of paste and paper.
В углу работал увлажнитель, и комнату наполнял одуряющий запах ментола и эвкалипта.
A humidifier had been left on in the corner of the room, and the overwhelming scent of Mentho-Lyptus filled the air.
Я смотрю, жилая застройка кое-где тоже явно на подъеме — цивильный лоск появляется, увлажнители воздуха, мрамор.
Some of the residential allotments are going up in the world too: they are getting gentrified, humidified, marbleized.
На ночь она дала ему немного бренди, а в увлажнитель воздуха капнула мятное масло - опять никакого толку.
She gave him brandy at night to help him sleep and dripped peppermint oil in the humidifier.
Ласло спрятал ее в безопасное место и заказал стеклянный контейнер со специально встроенным увлажнителем.
Bushfekete had hidden the hand safely away and had ordered an impressive glass case with a special humidifier built for it.
Лампы в высоком потолке аппаратной светили мутно, и в слабом тумане от увлажнителей воздуха вокруг них возникали гало.
The lights in the high ceiling of the console room were dim and had haloes in the faint fog from the humidifiers.
Может он хотя бы увлажнители содержит?
Does it even contain humectants?
- Мне надо немного увлажнителя.
-I need some moisturizer.
Чей это увлажнитель, Тед?
Whose moisturizer is this, Ted?
Морин, у тебя есть увлажнитель?
Maureen, do you have moisturizer?
Тут есть какой-нибудь увлажнитель?
Is there any moisturizer around here?
Это был очень дорогой увлажнитель для лица.
That was really expensive moisturizer.
- И еще увлажнитель Elizabeth Arden для повседневного ухода за кожей.
- Plus Elizabeth Arden moisturizer.
Плохие новости... Они лежали рядом с увлажнителем.
Bad news... they were next to the moisturizer.
Ты задумывалась когда-нибудь, действительно ли увлажнители увлажняют?
You ever wonder if moisturizer really works?
– Этот увлажнитель стоит шестьдесят пять долларов за флакон. – Вот это? – Он с интересом повертел флакон в руках. – А я думал, что ты более практична.
“That moisturizer costs me sixty-five dollars a bottle.” “For this?” Interested, he turned the bottle over. “And I thought you were practical.”
Она молча опускает мои пальцы в теплый ланолиновый крем, потом сушит обе руки и наносит увлажнитель для кутикулы, потом отодвигает кутикулу деревянной палочкой и чистит под ногтями другой деревянной палочкой с намотанной на нее ваткой.
Silently she soaks them in warm lanolin cream, then dries both hands off and uses a cuticle moisturizer, then removes all the cuticles while cleaning under the nails with a cotton-on-wood stick.
В то время как реклама на упаковке подчеркивала новизну средства, более подробный текст вкладыша особо упирал на три пункта: фильтрацию вредоносных составляющих солнечного света, выделение активных увлажнителей на протяжении целого дня и нейтрализацию свободных радикалов.
but the directions, which were more comprehensive, outlined three principal effects: protection against the sun’s harmful rays, all-day moisturizing action and the elimination of free radicals.
С первого дня она пыталась найти возможность добраться до труб, питавших увлажнители в помещении, или каким-то образом извлечь хоть немного влаги из воздуха, но остававшийся в ее организме наркотик практически сводил все подобные попытки на нет.
Since the first day she had been trying to figure out a way of tapping the pipes that supplied the internal mist fields that made the house livable or of distilling some of the moisture from the air, but the drug in her system made it difficult to actually do anything.
На тумбочке у ее изголовья теснились увлажнитель воздуха, ее бижутерия, деревянная расческа, бумажные носовые платки в розовой гофрированной коробочке, открытки на день рождения (скрупулезно обновлявшиеся каждый год), семейные фотографии в рамочках, плюшевые игрушки (один кот Гарфилд, два плюшевых мишки и один белый медведь), пара книг для посетителей – «Лучшее в жизни» и «Чайка по имени Джонатан Ливингстон», да горшок с вьющейся диффенбахией, проворно колонизировавшей чуть не всю комнату.
On her bedside table sat moisturizers, costume jewelry, a wooden hair brush, Kleenex in a pink ruffled box, birthday cards rigorously kept up to date, framed family photos, stuffed animals (one Garfield cat, two teddy bears, one polar bear), books for visitors—The Best of Life and Jonathan Livingston Seagull—plus a dieffenbachia vine that eventually colonized the entire room.
noun
Здесь есть котел для горячей воды и две духовки, а это - увлажнители и вытяжки, чтобы регулировать температуру.
It has a hot water boiler and two ovens... and these are the dampers and flues, for managing the temperature.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test