Translation for "увлажнение" to english
Увлажнение
noun
Translation examples
"Твердые вещества (порошки) могут становиться разъедающими или раздражающими в случае увлажнения или контакта с увлажненной кожей или слизистой оболочкой".
"Solid substances (powders) may become corrosive or irritant when moistened or in contact with moist skin or mucous membranes.".
В любое время должна быть исключена возможность утечки воды из поильной системы для недопущения дополнительного увлажнения подстилки.
Leakages of drinking systems must be avoided at any time in order to avoid additional moistening of the bedding.
94. Было принято решение взвешивать анализируемый образец до ближайшего значения 0,001 г и исключить слово "горячий" из пункта, касающегося увлажнения анализируемого образца.
94. It was decided to weigh the test portion to the nearest 0.001g and to delete the word "hot" in the paragraph about moistening of the test portion.
Доктор Ник Кассар, эксперт в увлажнении женских садов.
'Dr Nick Kassar, 'expert moistener of lady gardens.
Он поднял увлажненное утренним туманом лицо.
The morning mist moistened his upturned face.
Увлажненные, поощряемые, мои пальцы скользнули в тебя, и меня испугал этот глоток вверх и жар внутри.
Moistened, encouraged, my fingers slipped into you, startling me both with that upward swallowing and with the heat discovered.
Она приподнялась и точно крышечку, почти невесомо насадила всю себя, сгусток сексуальной сущности, на увлажненный кончик его члена. И он пролился, обильно и славно.
She rose and dipped like a top on a tiny point of contact, her entire, sexual being almost weightless on the moistened tip of his middle finger. He spent himself gloriously. Spent and spent and spent.
Потом там были всякие стимулирующие средства – средства создавать или усиливать возбуждение, и всякие смазки – для увлажнения, для увеличения объема, для усиления. – Никогда не ослабевает? – спросил он с еще большим весельем.
Then there were all kinds of potents - potents to excite or increase excitement - and all kinds of salves - salves to moisten, to swell, to strengthen. "Never to weaken?" he asked, to more hilarity.
Кто будет следующим обитателем этой кровати? Какая-нибудь банковская кассирша средних лет, направлявшаяся на Балеарские острова, с играющим в голове джином и лоном, увлажненным от близости сидящего рядом с ней уставшего от жизни вдовца?
Who would be the next tenant of this bed – some middle-aged bank cashier en route to the Balearics, her head full of gin, pubis moistening towards the bored widower seated beside her?
Я понял также, что получаемое удовольствие было столь захватывающим, что заставляло ее отскакивать как резиновый мяч, но лишь для того, чтобы снова упасть и упругими, сочными, хорошо увлажненными губами полностью, по самый корень, поглотить пульсирующий жезл наслаждения.
Moreover, that the pleasure she received thereby was so thrilling that it caused her to rebound like an elastic ball, but only to fall again, and thus engulf within her pulpy, spongy, well-moistened lips, the whole of that quivering rod of pleasure down to its hairy root.
noun
(Для твердых увлажненных веществ)
(Solid wetted)
увлажненная площадь цистерны
wetted area of tank
4.2.4 Условия увлажнения
4.2.4. Wetting conditions
3.12.2.3 Условия увлажнения
3.12.2.3. Wetting conditions
A = увлажненная площадь [м2]
A = wetted area [m2]
Северные увлажненные вересковые пустоши
Northern wet heath
увлажненная площадь поверхности КСГМГ
wetted area of IBC
Я чувствую твою увлажненность.
I can smell your lady wetness.
Ткань которая нуждается в увлажнении.
Tissue that needs to be wet.
Некоторые люди утверждают, что можно ходить по раскаленным углям, если намочить нижнюю часть ваших ступней. И я просто заинтересовался, существует ли такая система непрерывного увлажнения шины, при которой можно будет ехать по горячей лаве?
Some people claim you can walk on hot coals if you wet the bottom of your feet and I was just wondering, if there was some system of continuously wetting the tyres would it be possible to drive across the hot lava?
Свежий аромат исходил от увлажненной пыли.
The wetted dust was fragrant.
Генри выпутывается из простыней, увлажненных той же субстанцией, что запятнала его ночную рубашку.
Henry disentwines himself from the sheets, which are wet with the same substance that pollutes his night-shirt.
Ощущение мягких мясистых губ, его губ, касающихся увлажненных слюной зубов, приводило его в восторг.
The feel of pliable, fleshy lips – his lips – peeling back over spit-wet teeth exhilarated him.
Кто-то однажды заметил, что как личность он напоминал собой увлажненный песок, и в этом наблюдении таилась большая доля истины.
Someone had once said that he had the personality of wet sand, and the description was not an unjust one.
В Ноксвилле полицейские машины тоже были электрифицированы, но там ставили вдобавок систему увлажнения — мокрая сетка бьет гораздо сильнее.
The riot-wagons in Knoxville had been electrified, but with this drip-system that kept them wet, which was a lot nastier.
- Ты вся сияла этот последний месяц, - сказал он, открывая свою коробку с сигарами и приступая к ритуалу обрезания, увлажнения, разминания, зажигания.
‘You have seemed fairly glowing this past month,’ he said, opening the cigar humidor and going through the ritual of clipping, wetting, spinning, lighting.
– На самом же деле, – продолжал Пилорат, – я полагаю, что почва в этом регионе нуждается в увлажнении, и эта потребность более важна, чем наше желание видеть чистое небо. Тревиз улыбнулся.
“Actually,” Pelorat went on, “I presume that the soil in this region needs a wetting down, and that need is more important than your desire to have the sun shine.” Trevize smiled.
Так вот и случилось, что никто не мог объяснить, почему вода искажает пространство и производит эффект увлажнения, электроны действуют на гравитацию звезд, а плазма вещества становится источником жары и света.
The atoms and mass and inherent spatiotemporal configuration of, say, water, bent existence around them to produce an effect of wetness. The electrons and plasma and matter and gravity of a star produced effects of heat and light.
Ее чуть не стошнило, когда он коснулся языка. Вытащив увлажненный палец, похититель дотронулся им до своего незарисованного темени и принялся, закрыв глаза, втирать слюну Кэтрин в гладкую макушку.
When he touched her tongue, Katherine thought she would vomit. He extracted his wet finger and raised it to the top of his shaved head. Closing his eyes, he massaged her saliva into his small circular patch of untattooed flesh.
noun
По той же причине кусочками увлажненной марли прикрыты груди.
The breasts similarly protected by small, damp gauze pads for the same reasons.
Я слабо вскрикнула от удовольствия, когда он вошел в мой орган, растягивая каждую пропитанную соками складку и чувствительный сгиб увлажненного прохода.
I let out a little scream of pleasure as it passed up my sex extending each humid fold and sensitive crease of the damp passage.
С увлажненными в тумане коротко стриженными темными волосами и худым лицом, он выглядел на десять лет старше, чем утром, прокашливаясь и стискивая кулаки в карманах дождевика.
His close-cropped dark hair and narrow face were damp from the fog. He looked ten years older even than he had seemed that morning.
Через десять минут я, скинув лишь пиджак, растянулся на жесткой койке в комнате, дезодорированной антисептиком и чрезмерно увлажненным кондиционированным воздухом, размышляя, не лучше ли было остаться на дороге.
Ten minutes later I was lying fully clothed on a hard bed in a room that smelled of potpourri-scented antiseptic and too-damp air-conditioning, wondering whether I should have stayed on the road.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test