Translation for "тьен" to english
Тьен
Translation examples
Шаг в сторону от клятвы быть рядом с Тьеном – шаг во тьму, где можно потерять себя самое вообще.
To step away from her oath-sworn place at Tien’s side was to step across a precipice into the dark, naked of any identity at all.
Невозможно, чтобы его смерть как-то была связана с его почти столетним возрастом. — Да, конечно, я знаю. — Майлз пожал плечами и кинул на нее пронзительный взгляд из-под темных бровей. — Точно так же, как вы знаете, что причиной смерти Тьена был несчастный случай.
It couldn't possibly have had anything to do with his being nearly a hundred years old." "Yeah, sure, I know." Miles shrugged, and gave her a sharp look up from under his dark brows. "The same way you know Tien's death was an accident."
46. Г-н НГУЕН ДУЙ ТЬЕН (Вьетнам) поддерживает замечания венгерской делегации.
46. Mr. NGUYEN DUY CHIEN (Viet Nam) supported the comments by the Hungarian delegation.
59. Г-н НГУЕН ДУЙ ТЬЕН (Вьетнам) говорит, что его делегация поддерживает текст Комиссии.
59. Mr. NGUYEN DUY CHIEN (Viet Nam) said that his delegation supported the Commission's text.
27. Гн Го Тьен Йен, сеть <<Третий мир>>, выступил по текущим проблемам в области торговли и развития.
27. Mr. Goh Chien Yen, Third World Network, spoke on current issues in trade and development.
42. Г-н НГУЕН ДУЙ ТЬЕН (Вьетнам) говорит, что его делегация не будет настаивать на внесении поправок в название Типового закона.
42. Mr. NGUYEN DUY CHIEN (Viet Nam) said his delegation would not insist on the title of the Model Law being amended.
Г-н Тьен Йен Го, Сеть стран третьего мира, представил доклад о слушаниях, которые состоялись 29 сентября 2005 года.
Mr. Chien Yen Goh, Third World Network (TWN), presented the report of the Hearing, which had taken place on 29 September 2005.
59. Г-н НГУЕН ДУЙ ТЬЕН (Вьетнам) говорит, что пункт 4 должен быть более конкретным и содержать указание на дату не позднее марта 1997 года.
59. Mr. NGUYEN DUY CHIEN (Viet Nam) said that paragraph 4 should be more specific and should indicate a date not later than March 1997.
Гн Нгуен Зуй Тьен (Вьетнам) (говорит поанглийски): Прежде всего, я хотел бы поздравить посла де Альбу и других членов Бюро Первого комитета с их избранием.
Mr. Nguyen Duy Chien (Viet Nam): I would like to begin by congratulating Ambassador De Alba and the other members of the Bureau of the First Committee on their election.
72. Г-н НГУЕН ДУЙ ТЬЕН (Вьетнам) разделяет мнение делегации Португалии о том, что нецелесообразно упоминать о поступлении воды в водоток от прибрежных государств.
72. Mr. NGUYEN DUY CHIEN (Viet Nam) said he shared the view of the delegation of Portugal that the contribution of water by riparian States to the watercourse should not be included in article 6.
Г-н Нгуен Зуй Тьен (Вьетнам) (говорит поанглийски): Вьетнамской делегации очень приятно участвовать в сегодняшнем обсуждении важного пункта повестки дня по вопросу о Палестине.
Mr. Nguyen Duy Chien (Viet Nam): It gives the Vietnamese delegation great pleasure to participate in today's discussion on the important agenda item on the question of Palestine.
90. Г-н НГУЕН ДУЙ ТЬЕН (Вьетнам) согласен с представителем Венесуэлы в том, что беспокойство представителя Колумбии в значительной степени не обосновано, и проект следует оставить без изменений.
90. Mr. NGUYEN DUY CHIEN (Viet Nam) agreed with the representative of Venezuela that the concerns of the representative of Colombia were largely unfounded, and the draft should be retained as it stood.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test