Translation for "тылов" to english
Тылов
noun
Similar context phrases
Translation examples
noun
Затем они возвратились в иранский тыл.
They then returned to the Iranian rear.
Затем он вернулся в иранский тыл.
It then returned towards the Iranian rear.
Затем он улетел в тыл иранских позиций.
It then returned to the Iranian rear.
Они вынуждены были отойти в иранский тыл.
They were driven away and fled in the direction of the Iranian rear.
Он обследовал сектор и вернулся в тыл иранских позиций.
It reconnoitred the sector and then returned to the Iranian rear.
Через 10 минут он вернулся в тыл иранских позиций.
After 10 minutes it returned to the Iranian rear.
За ними было организовано преследование, и они отошли в иранский тыл.
They were pursued and fled in the direction of the Iranian rear.
Он пробыл там 3 минуты и после этого вернулся в иранский тыл.
It stayed for 3 minutes and then returned to the Iranian rear.
Спустя 5 минут он вернулся в иранский тыл.
After a 5-minute flight, it returned to the Iranian rear.
Это требует самоотдачи и дисциплины не только на передовой, но и в тылу.
It requires commitment and discipline not only on the frontline, but also in the rear.
- В тыл. - Так.
In the rear.
Наблюдай за тылом.
Watch the rear.
Штаб тыла, сэр.
It's Rear Headquarters.
Вперед в тыл!
Forward to the rear!
Форнелл прикрывает тылы.
Fornell's covering the rear.
Ты, защищай тыл.
You, guard the rear.
Мы прикроем тыл.
We'll cover the rear.
Нэд-за тобой тыл.
Ned, the rear.
Заходи с тыла!
Attack him from the rear!
Прикрою с тыла.
I'll bring up the rear.
Агрессия – тыл гордыни.
Aggression is the rear of pride.
В тылу размещаются лучники.
In the rear were the archers.
Мы будем прикрывать тыл.
We'll guard the rear.'
Я буду охранять тыл.
I will guard the rear.
Нападем на них с тыла!
We'll attack them from the rear."
Мэтт может охранять тыл.
Matt could guard the rear.
Он прикрыл свой тыл.
He'd covered his rear.
Постройка находится в тылу противника.
The hut was in the enemy's rear.
Аррас находился далеко в тылу.
Arras was far to the rear.
— Тебя опять надо будет прикрывать с тыла?
“Do you want me to be rear guard again?”
noun
Мидийские стрелки сто­яли не сомкнутым строем, где задние ряды подпирают передние против атакующего удара; они стояли разрознен­но, каждый сам по себе, ряд за рядом, смещенные относи­тельно друг друга, чтобы лучники сзади могли стрелять в промежутки между воинами в переднем ряду и сменяться, проходя сквозь строй в тыл.
The Median archers were drawn up not in a massed square front-to-back with each warrior reinforcing his comrades against the shock of assault, but honeycombed in alternating fronts, each rank at the shoulder of the one before it, so that the bowmen in the second could fire in the gaps left by the first, and on in this fashion rearward throughout the formation.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test