Translation for "тустеп" to english
Тустеп
noun
Translation examples
noun
Для Бронкса нужен тустеп.
A Bronx to two-step time.
¬ы станцевали сизалевый тустеп.
You've danced the sisal two-step.
Танцуешь тустеп? [прим: техасский танец]
What... do you two-step?
Моё сердце сделало тустеп,
My heart does the two-step
Эй, ты умеешь танцевать тустеп по-техасски?
Hey, do you know how to do the Texas two-step?
Готова показать мне свой тустеп?
Hey, hey, hey, hey. You ready to show me some of those two-step moves of yours?
Этот твой дикий тустеп с ножами в аллее.
Your crazy-ass, knife-slashing two-step in the alley.
Моё сердце сделало тустеп, Когда ты танцевала в стороне
My heart does the two-step when you waltz in the place
Грозный Глаз неуклюже топтался в тустепе с профессором Синистрой, которая явно опасалась его деревянной ноги.
Mad-Eye Moody was doing an extremely ungainly two step with Professor Sinistra, who was nervously avoiding his wooden leg.
Следующим номером был быстрый тустеп.
The next number was a brisk two-step.
Ты собираешься учить меня танцевать тустеп?
Will you come and teach me the two-step?
Они начали с простого тустепа[4], затем перешли к фокстроту[5].
They began with a simple two-step, then a box step.
Она танцевала вальс, польку, тустеп, танго и даже терки-трот.
She had danced the waltz, the polka, the two-step, the tango and even the Turkey Trot.
Она не отрываясь смотрела на бесконечный хоровод пар, отплясывавших на танцевальной площадке тустеп.
She kept her eyes on the couples doing the two-step in an eternal circle around the dance floor.
Таня поспешила сравнить его с ковбоем из кинофильма, и он гордо приосанился. Шарлотта Коллинз предложила Гордону исполнить тустеп с кем-нибудь из гостей: недаром он являлся обладателем нескольких призов за исполнение тустепа.
Tanya told him when they met that he looked like a cowboy in a movie. And Charlotte Collins asked that Gordon do the demonstration. He had apparently won several prizes for his two-step.
Мод показывала Марку, как пляшут тустеп в 23 веке, а Бур сидел за роялем и импровизировал, стараясь попасть ей в такт.
Maud was demonstrating to Mark a 23rd Century two-step and Beau sat down at the piano and improvised softly on her rhythm.
Кассата исполнял свой сонный медлительный тустеп с закрытыми глазами, маленькая восточная женщина положила ему голову на плечо.
Cassata was doing his dreamy, draggy two-step with his eyes closed and the little Oriental woman's head on his shoulder.
За ними следовали музыканты духового оркестра Изумрудного Города. Они были одеты в одинаковые зеленые с золотом костюмы и исполняли «Тустеп в честь Озмы».
Next marched the Emerald City Cornet Band, clothed in green-and-gold uniforms and playing the "Ozma Two-Step."
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test