Translation for "тусовщица" to english
Тусовщица
Similar context phrases
Translation examples
Она тусовщица, Джун.
She's a party girl, June.
Идеальная тусовщица вышла.
That was legit party girl.
Анна - настоящая тусовщица.
Anna's a real party girl.
Тусовщица - любимица прессы?
As in paparazzi-favorite party girl?
Я теперь закоренелая тусовщица.
I'm an incorrigible party girl.
А. Задротка против тусовщицы.
Oh. Nerd versus party girl.
Ты отлично выглядишь, тусовщица.
You look gorgeous, party girl.
Потому что я не тусовщица.
Because I’m not a party girl.”
Но это вовсе не значит, что я не тусовщица.
But that doesn’t mean I’m not a party girl.
Очень расстроен. И не потому, что его девушка оказалась не тусовщицей.
Really upset. And not because his girlfriend isn’t a party girl.
Но я решила, что я тусовщица не такого типа. — Ты пьешь?
But I decided I wasn’t that kind of party girl. “You’re drinking?”
Минни уже четыре недели, и она на самом деле прирожденная тусовщица.
Minnie’s four weeks old already, and is a total party girl.
Миа переживает, что Майкл может понять, что ока не тусовщица. ТИНА!!!!!!!!
Mia’s worried about Michael finding out she’s not a party girl. TINA!!!!!!!!!!
Если Майкл увидит меня на вечеринке среди девушек из колледжа, он поймет, что я не тусовщица.
If Michael sees me around a bunch of college girls at a party, he’s going to realize I’m not a party girl.
Естественно, после этого я больше не могла вести себя как тусовщица, Я пошла и села одна на диван.
After that, of course, it was impossible to keep up my party-girl charade. I fully went and sat down by myself on the couch.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test