Translation for "турхана" to english
Турхана
Translation examples
Г-н Турхан Салех (ПРООН)
Mr. Turhan Saleh (UNDP)
32. Гн Турхан Салех (ПРООН)
32. Mr. Turhan Saleh (UNDP)
Ибрагим Турхан, заместитель управляющего Центрального банка Турции
Ibrahim Turhan, Deputy Governor, Central Bank, Turkey
Г-н Турхан Фират Начальник управления, министерство иностранных дел
Mr. Turhan Firat Director—General, Ministry of Foreign Affairs
В настоящее время его функции выполняет государственный министр по делам регионов Турхан аль-Муфти.
The Minister of State for Provincial Affairs, Turhan al-Mufti, has been acting in his stead.
г-н Турхан Салех, группа по целям в области развития, сформулированным в Декларации тысячелетия, бюро по ресурсам и стратегическим партнерским связям, ПРООН
Mr. Turhan Saleh, Millennium Development Goal Unit, Bureau for Resources and Strategic Partnerships, UNDP
На форуме выступят г-н Турхан Салех, Директор, Группа по целям в области развития, сформулированным в Декларации тысячелетия, Программа развития Организации Объединенных Наций (ПРООН); г-н Ричард Морган, заместитель Директора, Группа стратегического планирования и ориентации программ, Детский фонд Организации Объединенных Наций (ЮНИСЕФ); г-жа Азита Берар-Авад, Директор, Группа по национальной политике, Департамент по вопросам политической интеграции Международной организации труда; и г-н Рохелио Фернандес Кастилья, Директор Отдела технической поддержки Фонда Организации Объединенных Наций в области народонаселения (ЮНФПА).
The panellists will include Mr. Turhan Saleh, Director, Millennium Development Goals Unit, United Nations Development Programme (UNDP); Mr. Richard Morgan, Deputy Director, Strategic Planning and Programme Guidance Unit, United Nations Children's Fund (UNICEF); Mrs. Azita Berar-Awad, Director, National Policy Group, Policy Integration Department of the International Labour Organization; and Mr. Rogelio Fernández Castilla, Director of the Technical Support Division of the United Nations Population Fund (UNFPA).
Нет возможности предоставить конкретную информацию об утверждениях, касающихся массовых задержаний, однако ниже приводится список задержанных и освобожденных в провинциях лиц, которые упоминаются в письме: Диарбакыр: Джелал Кендал Турхан и Сонгюл Эртас были взяты под стражу 19 февраля 1999 года по причине их участия в незаконных демонстрациях и манифестациях и были освобождены 24 февраля 1999 года; Элил Сериф Каратекин, Эбулдекир Джелеби, Визир Персян, Хасан Эсен, Джелаттин Биртане, Хюсейн Байрак, Эдип Бинбир, Хасан Сойсол и Мехмед Дурмус, которые были задержаны за участие в демонстрации в поддержку Абдуллаха Оджалана и распространяли пропагандистские призывы к независимости, были освобождены 1 марта 1999 года".
It is not possible to provide concrete information upon allegations of `largescale detentions', however, the following is the list of the persons detained and released in the provinces which are mentioned in the letter: Diyarbakir: Celal Kendal Turhan and Songül Ertas were taken into custody on 19.02.1999 on grounds of participating in illegal demonstrations and manifestations and were released on 24.02.1999. Elil Serif Karatekin, Ebuldekir Celebi, Vizir Persian, Hasan Esen, Celattin Birtane, HüSeyin Bayrak, Edip Binbir, Hasan Soysol and Mehmet Durmus who were detained on grounds of demonstrating in favour of Abdullah Ocalan and spreading separatist propaganda were released on 1 March 1999."
Турхан осознавал это.
Turhan knew that.
Третья жена императора Турхана - прорицательница, провидица.
Emperor Turhan's third wife was a prophetess, a seer.
- Сюда приездает леди Морелла, третья жена императора Турхана?
Lady Morella, the Emperor Turhan's third wife, is coming here?
Император Турхан, пытаясь установить мир, и вот теперь Картайя.
Emperor Turhan while trying to make peace, and now Cartagia.
И когда император Турхан увидел его, ну, на этом всё и кончилось.
And once Emperor Turhan saw it well, that was the end of it.
Император Турхан, да помогут ему боги никогда не хотел ещё одной войны с Нарном.
Emperor Turhan, may the gods comfort him never wanted another war with the Narn.
Хотя власть теперь перешла к императору Картажье, считается, что она говорит и от лица императора Турхана.
Though the power has now been passed on to Emperor Catagia... it is presumed that she speaks for Turhan from the other side.
Может даже, с Турхан-беем или Сидни Гринстритом или с Питером Лорре.
Maybe with Turhan Bey and Sydney Greenstreet and Peter Loire.
ОН закивал в такт музыке, напевая: если Турхан-бей попадется на пути, ему от меня не уйти.
He started nodding his head in time to the music and started singing, If Turhan Bey gets in the way, it’s just too bad.
потом надо было закончить строительство Ени-джами[58] на берегу Золотого Рога, на что требовались большие средства, и Ходжа часто ездил туда с падишахом и Турхан Султан[59];
then there was still the completion of the New Valide Mosque on the shores of the Golden Horn where Hoja often went with the sovereign and his mother Turhan Sultana, and for which great sums were being spent;
Может, мне стоит сменить имя на Смит или Турхан-бей, — и Гарри, засмеявшись, откинулся в кресле, почти не обращая внимания на музыку, льющуюся из раздолбанного радиоприемника Тайрона. Выпотрошив бычок, он вставил в фильтр затушенный ране косяк и, прикуривая, услышал звук ключа в замочной скважине. Тайрон Си Лав протанцевал в комнату со своей широчайшей ослепительной ухмылкой во все лицо и бросил маленький пакет на стол.
Maybe I should change my name to Smith or Turhan Bey, and Harry chuckled and leaned back in his chair and half listened to the music coming from Tys rinkydink radio and emptied the end of a cigarette and stuck the roach from the last joint in it and smoked it as he heard steps on the stairs, then a key in the lock, and Tyrone C. Love be-bopped into that two by four with a big ass shit eatin grin on his face and dropped a little package on the table.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test