Translation for "туонг" to english
Туонг
Similar context phrases
Translation examples
Г-н Нгуен ТУОНГ, старший эксперт, руководитель отдела АСЕАН, министерство связи и транспорта
Mr. Nguyeng Tuong, Senior Expert, Head of ASEAN Division, Ministry of Communication and Transport
В ходе разбирательства с учетом его раскаяния суд приговорил Фам Ван Туонга только к 20 месяцам тюремного заключения. 26 марта 2004 года Фам Ван Туонг был освобожден и в настоящее время живет в нормальных условиях со своей семьей и, как предполагается, будет переселен за рубеж на основе соглашения с УВКБ.
At his trial, the court, considering his attitude of repentance, sentenced Pham Van Tuong to only 20 months of imprisonment. On 26 March 2004, Pham Van Tuong was released and is now leading a normal life with his family and is expected to be resettled abroad by arrangement with UNHCR.
30. Гжа Нгуен Тхи Туонг Ван (Вьетнам) говорит, что для содействия сотрудничеству государств в вопросах использования трансграничных водоносных горизонтов и управления ими необходимы международно-правовые рамки в этой области.
30. Ms. Nguyen Thi Tuong Van (Viet Nam) said that an international legal framework was needed to enable States to cooperate in the utilization and management of transboundary aquifers.
4. Гжа Нгуен Тхи Туонг Ван (Вьетнам) говорит, что ее страна, в полной мере осознавая катастрофические последствия войны для любой страны и ее населения, всегда поддерживала принципы международного гуманитарного права.
4. Ms. Nguyen Thi Tuong Van (Viet Nam) said that her country, fully aware of the devastating effects of war on a country and its population, had always upheld the principles of international humanitarian law.
40. Наконец, г-жа Гаер просит предоставить информацию о судьбе г-на Тхить Чи Лука (мирское имя Фам Ван Туонг), монаха Объединенной буддийской церкви Вьетнама, который исчез в 1994 году после того, как насильно был выслан во Вьетнам, и, в более общем плане, о возвращении на родину вьетнамскими властями лиц, ищущих убежища в Камбодже, в частности горцев.
40. She would welcome information on the whereabouts of Mr. Thich Tri Luc, whose secular name was Pham Van Tuong. He was a member of the Unified Buddhist Church of Viet Nam and had disappeared in 1994 after having been forcibly expelled to Viet Nam.. She would also like information on the repatriation by the Vietnamese authorities of persons, especially Montagnard refugees, seeking asylum in Cambodia.
85. 26 марта 2004 года Специальный докладчик направил правительству Вьетнама дополнительную информацию по делу Фам Ван Туонга (или Тхиш Три Лук) (см. E/CN.4/2004/63, пункт 101), который, по сообщениям, был приговорен к 20 месяцам тюремного заключения 12 марта 2004 года в ходе закрытого судебного разбирательства в народном суде города Хошимин, которое продолжалось менее одного часа.
85. On 26 March 2004, the Special Rapporteur sent to the Government of Viet Nam further information on the case of Pham Van Tuong (alias Thich Tri Luc) (see E/CN.4/2004/63, para. 101) who was reportedly sentenced to 20 months in prison on 12 March 2004 during a closed trial at the People's Court in Ho Chi Minh City which lasted less than one hour.
Согласно полученным данным, видные духовные лица, занимавшие руководящие посты, были арестованы без соответствующей санкции и замучены до смерти, в частности г-н Луонг Чон Туонг (Председатель Святого престола церкви), г-н Чуонг Минь Ки (заместитель Председателя), г-н Фан Ба Кам (видное духовное лицо, писатель и журналист, Председатель Вьетнамской ассоциации прав человека и гражданина) и г-н Ле Ван Тху (Председатель Регионального комитета распространения веры в провинции Чау Док).
According to the information received, some eminent persons who had acted as leaders have been arrested, detained without trial and tortured to death. They include Mr. Luong Trong Tuong (head of the Holy Seat of the Church), Mr. Truong Minh Ky (his deputy), Mr. Phan Ba Cam (dignitary, writer and journalist, Chairman of the Human Rights and Citizens' Rights Association of Viet Nam), and Mr. Le Van Thu (Chairman of the Regional Committee for the Propagation of the Faith of Chau Doc province).
— Мы являемся домом свободы, страной храбрости — все беженцы стремятся сюда, — сказал Ричард Кхам Туонг.
"We're the home of the free, the land of the brave-all the refugees come here." That was Richard Kham Tuong.
Он поднялся и небрежно встал напротив Ричарда Кхам Туонга: — Позвольте мне привести немного статистики.
He stood up and strode casually back to stand directly in front of Richard Kham Tuong. "Let me run some statistics by you.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test